Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 3:20 - Dalmatinova Biblija 1584

20 Skusi njegovo Modroſt ſo Globoſzhine resdilene, inu de is Oblakou roſſa kaple.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 z njegovo vednostjo so izbruhnila brezdanja vodovja, in oblaki kapljajo roso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Po znanju njegovem so se razklala brezna in oblaki kapljajo roso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 z njegovim znanjem se odpirajo pravodovja in oblaki spuščajo roso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 3:20
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Bug je rekàl: Sberite ſe Vodé pod Nebom, na ſvoja mejſta, de ſe bo ſuhu vidilu. Inu je taku bilu.


Bug daj tebi od roſſé teh Nebes, inu od tolſtine te Semle, inu Shita tàr Vina obylje:


KAdar je Noah bil ſheſt ſtu lejt ſtar, na ſedemnajſti dan drusiga Méſza, tu je na ta dan, v'katerim ſo ſe predèrli vſi Studenci te velike globoſzhine: Inu Nebeſka ukna ſo ſe odpèrla,


Kadar ſhe globoſzhin nej bilu, ſim jeſt vshe bila rojena, ker ſhe Studenci néſo s'vodo svirali.


Onu vſaj nej obeniga mej Maliki téh Ajdou, kateri bi mogèl desh dati, inu Nebu nemore tudi deshiti: Ti ſi vſaj le GOSPVD naſh Bug, na kateriga my vupamo: Sakaj ti moreſh vſe letu ſturiti.


INu vy Zionſki otroci, veſſelite ſe, inu bodite veſſeli v'GOSPVDV vaſhimu Bogu, kateri vam vuzhenike h'Pravici daje, inu vam ſem doli poſhila godni dèsh inu posni dèsh, kakòr poprej,


Israel bo shihèr ſam prebival. Iacobou Studenez bo v'tej Desheli, ker je shitu inu mosht, inu njegovu Nebu bo kapalu s'roſsó.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ