Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 3:10 - Dalmatinova Biblija 1584

10 Taku bodo tvoji Skedni napolneni, inu tvoje Preſhe od Moſhta zhes ſhle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 In tvoje žitnice se bodo polnile z obilnostjo, in mošt bo prekipeval iz tvojih kadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 tako se bodo polnile z obilostjo žitnice tvoje, in mošt poteče zvrhoma iz kadi tvojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Tvoje žitnice bodo polne hrane, tvoje kadi bodo prekipevale od mošta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 3:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Aſaria Far, ta nar imenitiſhi, v'Zadokovi hiſhi, je dial k'njemu: Od tiga zhaſſa, kar ſo sazheli offre pèrnaſhati v'GOSPODNIO hiſho, ſmo my jedli, inu ſiti poſtali, inu je ſhe veliku oſtalu: Sakaj GOSPVD je ſvoj folk shegnal, satu je leta kup oſtal.


Inu u'vſem delli, kateru je on sazhel v'ſlushbi Boshje hiſhe, po Poſtavi inu sapuvidi, ſvojga Boga yſkati, tu je on ſturil is céliga ſerza: Satu je on tudi ſrezho imèl.


Inu de bodo naſhi Hrami polni, inu bodo mogli vun dajati eno potrebo sa drugo: De naſhe ouce noſsio taushent, inu ſtu taushent v'naſhih Priſtavah.


Kateri ſe zhes vbosiga vſmili, ta GOSPVDV poſſojuje, ta mu bo supet s'dobruto povèrnil.


Dobru oku bo shegnanu: Sakaj on ſvojga kruha tém vbosim daje.


de ta Gubna imajo polna Shita biti, inu Preſhe obilje Moſhta inu Ojla iméti.


Satu gledajte vshe na tu, od danaſhniga dne, inu poprej, slaſti, od zhetèrtiga inu dvajſſetiga dne, devetiga Meſza, notèr do tiga dne, ker je GOSPODNI Tempel gruntan, pogledajte:


Inu kateri kuli letih nar manſhih eniga, le s'enim Korzem màrsle Vode napoji, v'imeni eniga Iogra, riſnizhnu jeſt vam povém, on nebo ſvojga lona sgubil.


taku ima priti ta Levit, kateri néma obeniga dejla ali erba s'tabo, inu ta Ptuji, inu ta Sorota, inu ta Vduva, kir ſo v'tvoih vratah, inu imajo jéſti, inu ſe naſsititi, de GOSPVD tvoj Bug tebe bo shegnal, u'vſem delli tvoih rok, kateru ti ſturiſh.


GOSPVD bo shegnu sapovédal, de bo pèr tebi v'tvoim Keldri, inu u'vſém tém kar ſi naprej vsameſh, inu te bo shegnal v'tej desheli, katero GOSPVD tvoj Bug tebi bo dal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ