Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 28:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 Kateri Poſtavo ohrani, ta je enu saſtopnu déte: Kateri pak te shivy, kir shro, ta ſvojga ozheta ſramoty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Kdor se drži postave, je razumen sin, kdor pa se druži s požrešneži, dela sramoto svojemu očetu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Kdor hrani postavo, sin je razumen, kdor se pa druži s požrešniki, dela sramoto očetu svojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Kdor se drži postave, je razumen sin, kdor se druži s požeruhi, dela sramoto svojemu očetu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 28:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kateri Ozheta resdéva, inu Mater preganja, ta je enu ſramotnu inu prekletu déte.


Kateri ſvojmu Ozhetu ali Materi vsame, inu pravi: Tu nej gréh, ta je tiga konzhauza tovariſh.


Shiba inu ſhtrajfinga modruſt daje: Ampak en hlapzhizhek, kateri je ſam ſebi puſzhen, ſramoty ſvojo Mater.


Kateri modruſt lubi, ta s'veſſely ſvojga Ozheta: Kateri ſe pak s'kurbami shivy, ta pride ob ſvoje blagu.


Inu nikar dolgu potle, je ta mlajſhi Syn vſe vkup ſpravil, inu je delezh ſhàl v'ptuje deshele, inu je tamkaj sadjal ſvoje blagu, s'nesmaſnim lebanjem.


Ampak ker je leta tvoj Syn priſhàl, kateri je ſvoje blagu s'Kurbami sadjal, ſi ti njemu enu vpitanu Tellu saklal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ