Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 28:23 - Dalmatinova Biblija 1584

23 Kateri eniga zhlovéka ſvary, ta bo potle priasen naſhàl, vezh kakòr ta, kateri ſe hiny.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Kdor posvari človeka, se končno bolj prikupi, kakor kdor se dobrika z jezikom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Kdor svari človeka, dobi pozneje več naklonjenosti, nego kdor se dobrika z jezikom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Kdor človeka opominja, se nazadnje bolj prikupi, kakor kdor gladi z jezikom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 28:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

AKu pak tvoj Brat supèr tebe grèſhi, taku pojdi tjakaj inu ga poſvari mej ſabo inu mej nym ſamim. Aku on tebe poſluſha, taku ſi ti tvojga Brata dobil:


Ta Pravizhni vdari mene priasnivu, inu me ſvari: Tu bo meni taku dobru djalu, kakòr Balsham na moji glavi: Sakaj jeſt vedèn molim, de ony meni neſhkodio.


KAdar je pak Petrus v'Antiohio bil priſhàl, ſim jeſt njemu v'prizho supàrſtal: Sakaj ena toshba je bila zhes njega priſhla.


Kateri ſe k'ſvojmu blishnimu pèrlisuje, ta eno mrésho reſproſtira njegovim ſtopinjam.


Inu ony ſo tu Krajlu povédali: Pole, Prerok Natan je tu. Inu kadar je on notèr pred Krajla bil priſhàl, je on Krajla molil na ſvojm obrasu pruti Semli,


TEdaj je Natan djal h'Davidu: Ti ſi taiſti Mosh: Taku pravi GOSPVD Israelſki Bug: Ieſt ſim tebe h'Krajlu shalbal zhes Israela, inu ſim tebe odtél is Saulove roke,


Kateri pak ſhtrajfajo, ty dobru dopadeo, inu en bogat shegen na nje pride.


Ieſt nezhem na obeniga velanje gledati, inu nezhem obeniga zhlovéka hvaliti.


Sakaj jeſt nevém (de bi jeſt tu ſturil) aku bi me moj Stvarnik zhes enu majhinu prozh vsel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ