Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 27:19 - Dalmatinova Biblija 1584

19 Kakòr je podoba u'vodi pruti obrasu: taku je eniga zhlovéka ſerce pruti drusimu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Kakor je v vodi obraz proti obrazu obrnjen, tako človekovo srce proti srcu drugega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Kakor se v vodi obraz kaže obrazu, tako srce srcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Kakor vodna gladina obrača obraz k obrazu, tako srce človeka k človeku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 27:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

KAdar je pak GOSPVD vidil, de je téh Ludy hudoba na Semli velika bila, inu vſe miſli inu smiſhlanje nyh ſerza, le hudu vſelej:


On nym vſém ſerce nagible, on merka na vſa nyh della.


Kateri ſvoje Figovu drivu obaruje, ta od njega ſad jej: Inu kateri ſvojga Goſpuda obaruje, ta bo poſhtovan.


Pakal inu pogublenje nebo nikuli polnu, inu zhlovezhke ozhy ſe tudi nemogo naſsititi.


Sakaj snotraj is ſerza téh zhlovekou, gredó vunkaj hude miſli, Preſhuſhtvu. Kurbaria, Vbyanje,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ