Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 27:14 - Dalmatinova Biblija 1584

14 Kateri ſvojga blishniga s'glaſno ſhtimo shegnava, inu sguda gori vſtaja, tu bo njemu k'eni kletvi pèrrajtanu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Kdor svojega bližnjega navsezgodaj z močnim glasom pozdravlja, se mu to šteje za kletev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Njemu, ki navsezgodaj vstane in z močnim glasom blagoslovi prijatelja svojega, se bo štelo za preklinjanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Kdor navsezgodaj pozdravlja svojega bližnjega na ves glas, se mu to šteje za kletev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 27:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu ta Sèl, kateri je bil tja ſhàl Miha poklizati je k'njemu djal: Pole, téh Prerokou beſſede ſo s'enimi úſti dobre sa Krajla: Satu bodi tudi tvoja beſſeda kakòr téhiſtih beſſeda, inu tu kar je dobru, govori.


Natu je Israelſki Krajl vkup ſpravil Preroke, okuli ſhtiriſtu Mosh, inu je djal k'nym: Imam li v'Ramat v'Gileadi na boj pojti, ali imam li od njega puſtiti. Ony ſo rekli: Pojdi tja gori, GOSPVD bode nje v'tiga Krajla roko dal.


POmagaj GOSPVD: Sakaj Svetnikou je mallu poſtalu, inu je mallu vernih mej zhlovezhkimi otruki.


Ena Shena, katera ſe rada kréga, inu tu, ker vedèn kaple, kadar ſilnu desh gre, more dobru vkup pèrglihanu biti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ