Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 26:23 - Dalmatinova Biblija 1584

23 Strupovita úſta inu hudu ſerce, je kakòr ena zhèrpina s'ſrebèrno pejno poulizhena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 S srebrno peno prevlečena lončena posoda so žareče ustnice s hudobnim srcem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Kakor črepinja, prevlečena s srebrno peno, so goreče ustne in srce hudobno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Srebrilo iz žlindre, naneseno na lončeno posodo, so žareče ustnice s hudobnim srcem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 26:23
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lashniva uſta ſovrashtvu ſkrivajo: Inu kateri druge opraula, ta je en Norz.


Sakaj on je kakòr ena poſhaſt, snotraj, on pravi: Iej inu py, inu njegovu ſerce vſaj nej ſtabo.


Vsami Peno od ſrebra, taku bo ena zhiſta poſſoda is njega.


Kadar ſvojo ſhtimo priasnivo dela, taku mu neveruj: Sakaj ſedem gnuſnob je v'njegovim ſerci.


Shlaki tiga kir lubi, prou dobru mejnio: Ampak kuſhovanje tiga, kir ſovrashi, je golufia.


Inu ony bodo h'tebi priſhli v'tu v'kup ſpraviſzhe, inu pred tebe ſedli, kakòr moj folk, inu bodo tvoje beſſede poſluſhali, ali niſhtèr po nyh ſturili: temuzh oné bodo v'nyh úſtih ſlatke pejſni, inu ony bodo niſhtèr majnje naprej shivéli po ſvoji lakomnoſti.


VE vam Piſsarjem inu Fariseom, vy Hinauci, kir ſte raunu kakòr pobejleni Grobi, kateri ſe svunaj lépi vidio, ampak snotraj ſo ony polni Mèrtvazhkih koſty, inu vſe nezhiſtoſti.


GOSPVD je pak djal k'njemu: Vy Farisei, zhiſtite tu vunanje na peharji inu ſklédi, ampak vaſhe tu snotraſhne je polnu odèrtja inu hudobé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ