Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 24:12 - Dalmatinova Biblija 1584

12 Aku praviſh: Pole, my tiga nesaſtopimo, Meniſhli ti, de ta, kateri ſerza sna, tiga nevej? Inu kateri na duſhe merka, de tiga neposna? inu nepovrazhuje zhlovéku po njegovim djanju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Če porečeš: »Glej, nismo tega vedeli,« mar ta, ki tehta srca, tega ne bo opazil? Ta, ki pazi na tvoje življenje, ve to, in plačuje človeku po njegovem delu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Če praviš: Glej, nismo vedeli tega! – ali ne bode on, ki srca pretehtava, pazil na to, in ki straži dušo tvojo, ne bo vedel tega? In ne povrne li vsakemu po delu njegovem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Če boš rekel: »Glej, tega človeka ne poznamo!« mar ta, ki tehta srca, ne bo tega opazil? Ta, ki te ohranja pri življenju, pozna vse in vrača človeku po njegovem delu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 24:12
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

temuzh on povrazhuje zhlovéku, po tém, kakòr je saſlushil, inu vſakoteriga sadene po njegovim djajni,


On nebo puſtil, de bi ſe tvoja noga podpolsnila, Inu ta neſpy, kateri tebe varuje.


GOSPVD obaruj tvoje vun hojenje inu notèr hojenje, od letiga zhaſſa do vekoma.


Ti iſkuſhavaſh moje ſerce, inu je obyſkavaſh po nozhi, ti me s'ognjom zhiſtiſh, inu niſhtèr nenajdeſh: Ieſt ſim ſi naprej vsel, de moja uſta nemajo preſtopiti.


De bi my naſhiga Boga Imena posabili, Inu naſhe roke gori vsdignili h'ptuimu Bogu.


Bug je eno beſſedo govuril, tu ſim nekoteri krat ſliſhàl: De je le ſam Bug mogozh.


Kateri naſho Duſho pèr lebni ohrani, inu nepuſty naſhim nogam ſe ſpodpolsniti.


GOSPVD je Rihtar zhes Ludy: Sodi mene GOSPVD po moji pravici inu brumi.


Ta, kir je úhu flanzal, nebode li ſliſhal? Ta, kir je oku ſturil, nebode li vidil?


Veliku dobriga enimu pride ſkusi ſad téh uſt, inu zhlovéku bo povèrnjenu, kakòr ſo njegove roke saſlushile.


Vſakimu ſe njegovi poti zhiſti sde: Ali le ſam GOSPVD ſerce gviſhnu dela.


Vſakimu ſe njegou pot prou sdy: Ampak le ſam GOSPVD ſerza gviſhna dela.


Sakaj ſlejdniga poti ſo raunu pred GOSPVDOM, inu on vſe nyh hojenje meri.


Tiga neverniga pregreha bo njega lovila, inu bo dèrshan s'vervmy njegovih gréhou.


AKu véſh, de ſe vbogim kriviza gody, inu de ſe Prauda inu Praviza v'desheli prozh dere, nezhudi ſe tiga naprej vsetja: Sakaj ſhe je en viſhi Varih zhes tiga viſſokiga, inu ſo ſhe viſhi zhes leta obadva:


Ieſt GOSPVD snam ſerce isgruntati, inu obyſti iſkuſsiti, inu dajem vſakimu po njegovim djanju, po ſadu njegovih dell.


velik s'ſvejtom, inu mogozh s'djanjem, inu tvoje ozhy odpèrte ſtojé zhes vſe pote zhlovezhkih otruk, de ti vſakimu daſh po njegovim rounanju, inu po ſadu njegoviga djanja.


inu eniga zhlovéka dolguvanje preobèrniti puſtiti, raunu kakòr de bi GOSPVD tiga nevidil.


Temuzh ſi ſe supàr GOSPVDA téh Nebes, povsdignil, inu ſo morali te Poſſode njegove Hiſhe pred tebe pèrneſti, inu ti, tvoji oblaſtniki, tvoje Shene, tvoje RavenShene, ſte is nyh pyli, h'timu tudi te Srebèrne, Slate, Bronzhene, shelésne, Leſſene, Kamenate Boguve, hvalili, kateri nevidio, neſliſhio inu nepozhutio: Ampak tiga Bogá, v'kateriga roki je tvoj Duh, inu vſi tvoji poti, néſi ti zhaſtil.


Sakaj onu ſe bo vſaj godilu, de bo Syn tiga Zhloveka priſhàl v'ſvojga Ozheta zhaſti, s'ſvojemi Angeli. Inu tedàj bo on povèrnil vſakimu po njegovih dellih.


Sakaj v'nym shivemo, ſe gyblemo inu ſmo my. Kakòr ſo tudi eni Poeti pèr vas djali: My ſmo njegove shlahte.


na ta dan, kadar bo Bug tu ſkrivnu tiga Zhlovéka, ſkusi Iesuſa Criſtuſa, ſodil, po moim Evangeliu.


Satu neſodite pred redom, dokler GOSPVD pride, kateri bo tudi vſe rizhy na ſvitlobo dal, kar je v'temmi ſkrivenu, inu bo téh ſerz ſvit resodil, taiſti krat bo vſaki od Buga hvalo imèl.


Sakaj my ſe moramo vſi pred Criſtuſevim Rihtnim ſtollom iskasati, de vſakoteri na ſvoim teleſsi prejme, po tem, kakòr je delal, bodi ſi dobru ali hudu.


inu ta kir shive: Ieſt ſim bil mèrtou, inu pole, Ieſt ſim shiu od vekoma do vekoma, inu imam Kluzhe tiga Pèkla inu Smèrti.


INu timu Angelu, te Gmajne v'Tyatiri, piſhi: Letu pravi Boshji Syn, kir ima Ozhy, kakòr ſo ogneni plameni, inu njegove noge raunu kakòr med:


inu nyh Otroke hozhem jeſt k'ſmèrti vbyti. Inu vſe Gmajne imajo ſposnati, de ſim jeſt ta, kir obyſti inu ſerza, iſkuſham, inu bom ſlejdnimu mej vami dal po vaſhih dellih.


Inu pole, jeſt ſkoraj pridem, inu moj lon s'mano, de dam vſakoterimu, kakòr bodo njegova della.


GOSPVD pak je djal k'Samuelu: Negledaj ti na njegovo ſhtalt, ni na njegovo veliko pérſono: Ieſt ſim njega savèrgal, Sakaj tu negre, kakòr en zhlovik vidi. En zhlovik vidi, kar je pred ozhima: GOSPVD pak vidi ſerze.


Puſtite od vaſhe velike hvale inu truzanja: Puſtite is vaſhih uſt tu ſtaru: Sakaj GOSPVD je en Bug, kateri tu vej, inu nepuſty, de bi takovu naprejvsetje ſrezho imélu.


GOSPVD ta mory inu oshivy: Pela v'Pakal, inu supet vunkaj.


Inu kadar en zhlovik vſtane, de bi tebe pregajnjal, inu tvojo Duſho yſkal, taku bode mojga Goſpuda Duſha s'vesana v'zulici téh shivih, pèr GOSPVDV tvojmu Bogu: Ampak tvoih Sovrashnikou Duſha bo vèrshena, kakòr de bi jo s'frazho luzhil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ