Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 22:11 - Dalmatinova Biblija 1584

11 Kateri ima svéſtu ſercé inu lubesnivu govorjenje, tiga Priatel je Krajl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Bog ljubi čistost srca; čigar ustne prijetno govoré, ima kralja za prijatelja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Kdor ljubi srca čistost, v čigar ustnah biva miloba, njemu je kralj prijatelj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Ljubitelj čistega srca in prijaznih ustnic ima za prijatelja kralja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 22:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

AſarIa, Natanou ſyn, je bil zhes Oblaſtnike. Sabud, Natana Farja Syn, je bil tiga Krajla priatèl.


Sakaj Mardohaj Iud, je bil ta drugi sa Krajlom Ahaſverom, inu velik mej Iudi, inu prieten mej mnoshizo ſvoih Bratou, kateri je sa ſvoj folk tu dobru yſkal, inu je tu nar bulſhe sa vſe ſvoje Seme govoril.


Moje ozhy gledajo po téh svéſtih v'desheli, de pèr meni prebivajo: Inu imam rad brumne ſlushabnike.


Kateri ima nedolshne roke, inu je zhiſtiga ſerza: Kateri néma shejle k'sanikèrnimu vuku, inu krivu nepèrſega.


MOje ſerce slaga eno lepo Pejſſen, Ieſt hozhem pejti od eniga Krajla: Moj jesik je enu peru eniga hitriga Piſſarja.


En saſtopan hlapez Krajlu dobru dopade: Ampak enimu ſramotnimu hlapzu je on ſovrash.


Prou ſvejtovati, Krajlom dopade, inu kateri prou govory, ta je sa lubu dèrshan.


Tiga GOSPVDA ozhy dobèr ſvit obarujo: Ampak tiga pregreſhnika beſſede on preminy.


GOrje je tebi deshela, katere Krajl je enu déte, inu katere Firſhti sguda jédó.


Inu ta Krajl je Sadrahu, Meſahu, inu AbedNegu veliko oblaſt dal v'Babelſki Desheli.


Isvelizhani ſo ty, kateri ſo zhiſtiga ſerza: Sakaj ony bodo Boga gledali.


Inu njemu ſo vſi prizho dajali, inu ſo ſe zhudili téh lubesnivih beſséd, katere ſo is njegovih uſt ſhle, inu ſo djali: Néli leta Iosephou Syn?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ