Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 21:11 - Dalmatinova Biblija 1584

11 Kadar ſe Shpotliviz poſhtrajfa, taku ty nepametni modri poſtaneo: Inu kadar ſe en Modèr podvuzhy, taku on saſtopen rata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Če se zasmehovalec kaznuje, se preprosti spametuje, in če se pouči modri, si pridobi znanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ko je kaznovan zasmehovalec, spametuje se preprosti, in modri, ko ga poučujejo, sprejema znanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Če je posmehljivec kaznovan, preprosti postane moder, če je dojemljiv za modrega, pridobi spoznanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 21:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kateri je modèr, ta je poſluſha, inu ſe popravi: inu kateri je saſtopèn, ta ſi puſty ſvejtovati:


Enu rasumnu ſerce pametnu rouna: Ampak dèrsi Norzi, norſku goſpodujo.


KAteri ſe prozh lozhi, ta yſzhe kar ſe mu luſhta, inu ſe vſimu supèr ſtavi, kar je dobru.


Enu saſtopnu ſerce ſe vej pametnu dèrshati: Inu ti modri radi ſliſhio, de ſe pametnu rouná.


Aku Shpotliuza byeſh, taku bo ta nepametni modèr: Aku pak eniga saſtopniga poſvariſh, taku bo on rasumen.


Kateri Shpotliuza ſvary, ta mora ſramoto na ſe vseti, inu kateri Pregreſhnika poſhtrajfa, ta mora saſhpotovan biti.


Daj modrimu, taku bo on ſhe modréſhi: Vuzhy tiga Pravizhniga, taku bo on v'navuki gori jemal.


Inu vus Israel kir je okuli nyh bil, je béshal pred nyh krizhanjem. Sakaj ony ſo djali: De nas tudi Semla neposhre.


Kadar je pak Ananias lete beſsede ſliſhal, je doli padèl, inu je duſho puſtil. Inu en velik ſtrah je priſhàl zhes vſe te, kir ſo tu ſliſhali.


De vus Israel bo ſliſhal, inu ſe bal, inu nikar vezh taciga hudiga ſi naprej vsel mej vami.


Taku ga imajo s'kamenjem poſſuti vſi ludje tigaiſtiga Méſta, de vmèrje. Inu imaſh taku tiga hudiga od ſebe djati, de vus Israel vidi, ſliſhi inu ſe bojy.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ