Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 20:4 - Dalmatinova Biblija 1584

4 Sa Syme volo nezhe ta lejni orati, satu mora on v'shetvi petlati, inu niſhtèr dobiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Lenuh v jeseni noče orati, ob žetvi išče, pa nič ni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Lenuh noče orati zaradi zime, zato bo beračil ob žetvi, a ničesar ne dobi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Lenuh noče jeseni orati, išče ob žetvi, pa nič ni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 20:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vtragliva roka vbuſhtvu dela: Ali téh roka, kir ſo ſkèrbni, bogate dela.


Ta vtraglivi shely, inu vſaj nedoby: ty skèrbni pak sadoſti dobodeo.


Lenoba pèrneſſe ſpanje, inu ena vtragliva duſha bo lakoto tèrpela.


Ta vtraglivi ſvojo roko v'Lonzi ſkriva, inu je naneſſe supet k'uſtam.


Svit v'eniga Mosha ſerci, je kakòr globoka voda, ali en saſtopèn merka, kaj on méni.


Ta lejni vmèrje nad ſvoim proſhenjem: sakaj njegove roke nezheo niſhtèr delati.


Ampak tebi bo vbuſhtvu priſhlu, kakòr en popotni zhlovik, inu tvoje pomankanje kakòr en Oroshan Mosh.


POjdi tje k'Mrauli ti lejni, pogledaj nje ſhego, inu ſe vuzhi.


Kateri na Vejtèr merka, ta neſeje, inu kateri na oblake gleda, ta neshajne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ