Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 19:24 - Dalmatinova Biblija 1584

24 Ta vtraglivi ſvojo roko v'Lonzi ſkriva, inu je naneſſe supet k'uſtam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Lenuh spusti svojo roko v skledo, k svojim ustom je že več ne prinese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Lenuh pač vtakne roko v skledo, a k ustom je ne mara prinesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Lenuh spusti svojo roko v skledo, a je ne more prinesti k svojim ustom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 19:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj ti tvojo roko prozh vlejzheſh? Inu tvojo deſnizo is tvojga nederja taku cillu?


En vtragliu néma ſrezhe: ampak en ſkèrban zhlovik bo bogat.


Tiga vtragliviga pot je tèrnen: Ampak téh brumnih pot je dobru vglajen.


Lenoba pèrneſſe ſpanje, inu ena vtragliva duſha bo lakoto tèrpela.


Ta lejni vmèrje nad ſvoim proſhenjem: sakaj njegove roke nezheo niſhtèr delati.


On je odguvoril, inu je djal: Kateri s'roko v'Skledi s'mano omaka, ta bo mene ferratal.


On je odguvoril, inu je djal k'nym: Eden is téh dvanajſt, kateri s'mano v'Sklédi omaka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ