Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 19:22 - Dalmatinova Biblija 1584

22 Zhlovik shely ſe vſmiliti, inu en vbog je bulſhi kakòr en lashnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Človekov čar je v njegovi milosrčnosti, boljši je ubožec nego lažnivec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Radovoljnost človekova kaže dobrotljivost njegovo, in boljši je ubožec nego lažnivec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Kar je zaželeno pri človeku, je njegova dobrota, boljši je revež kakor lažnivec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 19:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu zhiſtu slatu h'greblam, k'Medenizam, inu h'Kanglam. Inu k'slatim Peharjem, k'vſakimu Peharu ſvojo vago. Inu k'ſrebèrnim peharjem, vſakimu Peharu ſvojo vago.


je GOSPVD k'mojmu Ozhetu Davidu rekàl: Ti ſi dobru ſturil, de vmiſli imaſh mojmu Imenu eno hiſho zimprati:


On rejs obejta ſvojm tovariſhem rup, ali njegovih otruk ozhy bodo vſahnile.


Moji Bratje gredo ferahtlivu mimu mene, kakòr en Potok, kakòr vodene réke mimu teko.


Savupajte na njega vſak zhas, ò vy ludje, Islyte pred nym vaſhe ſerce, Bug je naſhe savupanje, Sela.


BVlſhi je en vbog, kateri v'ſvoji brumi hodi, kakòr en pregnan ſvojemi uſtni, ker je vſaj en Norz.


Veniga Mosha ſerci je veliku miſli: Ampak GOSPODNI ſvit oſtane.


GOSPODNI ſtrah pomaga k'lebnu, inu bo ſit oſtal, de ga nebo obena neſrezha obyſkala.


Sakaj kadar je edèn volan, taku je pryeten, po tem kar ima, inu nikar po tem kar nema.


v'tém vupanju tiga vezhniga lebna, kateri je Bug oblubil, kir nelashe, pred zhaſsi tiga Svità:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ