Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 17:27 - Dalmatinova Biblija 1584

27 Kateri je pameten, ta ſe maſſa v'ſvoih beſſedah: inu en saſtopen Mosh je ena draga duſha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Kdor brzda svoje besede, ima znanje, kdor je hladnega duha, je razumen mož.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Govore svoje brzda, kdor je napredoval v spoznanju, in kdor je hladnega duha, je mož pameten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Kdor brzda svoje besede, ljubi spoznanje, kdor je mirnega duha, je razumen človek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 17:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ker je veliku beſſed, tu nej pres gréha: kateri pak ſvoja uſtna sdèrshy, ta je rasumàn.


Kateri je potèrpeshliu, ta je modèr: kateri je pak nepotèrpeshliu, ta resodeje ſvojo norroſt.


Tiga pravizhniga ſerce resmiſhlava, kaj on ima odgovoriti: ampak téh hudobnih uſta hudu govoré.


En potèrpeshliu je bulſhi, kakòr en mozhan: inu kateri ſam ſebe mojſtri, kakòr ta, kir Méſta dobiva.


Tu dela ker téh Modrih beſſede vezh velajo pèr téh tihih, kakòr téh Goſpudou vpienje pèr Norzeh.


Satu lubi Bratje, vſaki Zhlovik bodi hiter h'poſluſhanju, ampak kaſsan h'govorjenju, inu kaſsan k'ſerdu.


Te Pravice ſad pak ſe ſeje v'myri, tem, kateri myr dèrshe.


Sakaj my vſi v'mnogih rizheh greſhimo. Kateri pak tudi v'obeni beſsedi negriſhy, ta je en popolnom Mosh, inu sna vſe ſvoje tellu na usdi dèrshati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ