Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 16:12 - Dalmatinova Biblija 1584

12 Pred Krajli krivu ſturiti, je ena gnuſnoba: Sakaj ſkusi pravizo ſe ſtol tèrdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Brezbožno delati je za kralja gnusoba, zakaj s pravičnostjo se utrjuje prestol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Gnusoba je kraljem storiti krivico, ker s pravičnostjo se utrjuje prestol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Krivična dejanja so kraljem gnusoba, kajti s pravičnostjo se utrjuje prestol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 16:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu je njemu GOSPVD potèrdil tu Krajleſtvu, inu vus Iuda je Iosaphatu daruve dajal, inu on je imèl veliku blaga inu zhaſty.


v'Letiga Krajla Krajleſtvi ſe ima sa lubu, tu kar je prou: Ti dajeſh brumo, Ti delaſh Praudo inu Pravizo v'Iacobi,


Prou ſvejtovati, Krajlom dopade, inu kateri prou govory, ta je sa lubu dèrshan.


Naprejvsetje obſtoji, kadar ſe s'ſvejtom rouná: inu s'ſvejtom ſe ima bojovati.


Deni hudobnu djanje od Krajla, taku bo njegou Stol s'Pravizo potèrjen.


Kateri ſvoje úhu prozh obèrne, de Poſtave nopoſluſha, tiga molitou je ena gnuſnoba.


En Krajl, kateri te vboge svéſtu ſodi, tigaiſtiga Stol bo vekoma obſtal.


En Krajl deshelo gori dàrshy, ſkusi Praudo, ampak en Lakomnik jo ſkasy.


Kateri pak nevej, inu je vſaj ſturil, kar je shlakou vrejdnu, ta bo malu shlakou tèrpil. Sakaj katerimu je veliku danu, pèr tim ſe bo veliku yſkalu: inu katerimu je veliku porozhenu, od tiga ſe bo veliku terjalu.


Sakaj kateri tu ſtury, zhes tiga ſe GOSPVDV tvojmu Bogu gnuſsi, kakòr zhes vſe te, kir hudu delajo.


INu jeſt ſim vidil Nebu odpèrtu, inu pole, en bél Kojn, inu timu, kateri je na nym ſedil, je bilu ime, Svéſt inu Riſnizhen, inu ſodi inu bojuje s'pravizo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ