Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 13:4 - Dalmatinova Biblija 1584

4 Ta vtraglivi shely, inu vſaj nedoby: ty skèrbni pak sadoſti dobodeo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Lenuh želi, a brez uspeha, želja pridnih pa se spolni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Želi, a ničesar ne doseže duša lenuhova, pridnih pa duša se bo redila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Lenuh hoče, a je brez volje, volja pridnih pa se izpolni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 13:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taiſti dan ſo Isaakovi hlapzi priſhli, inu ſo njemu povédali od tiga Studenza, kateriga ſo bily iskoppali, inu ſo djali k'njemu: My ſmo Vodo naſhli.


Kateri ſo saſſajeni v'tiga GOSPVDA Hiſhi, Ty ſe bodo v'téh veshah naſhiga Boga selenili.


Vtragliva roka vbuſhtvu dela: Ali téh roka, kir ſo ſkèrbni, bogate dela.


Ta duſha, kir bogatu shegnuje, bo tolſta: Inu kateri vinene dela, ta bo tudi vinen ſturjen.


Kateri ſvojo Nyvo dela, ta bo kruha obilje imèl, kateri pak sa nepotrebnimi rizhmi hodi, ta je en Norz.


Skèrbna roka bo goſpodovala, katera je pak vtragliva, ta bo morala zhinsh dajati.


En vtragliu néma ſrezhe: ampak en ſkèrban zhlovik bo bogat.


Kateri ſvoja uſta obaruje, ta obaruje ſvoj leben: kateri pak nepametnu govory, ta v'ſtrah pride.


Ta pravizhni je lashi ſovrash: Ampak ta hudobni ſam ſebe ſramoty inu shmaga.


Sa Syme volo nezhe ta lejni orati, satu mora on v'shetvi petlati, inu niſhtèr dobiti.


Ta lejni vmèrje nad ſvoim proſhenjem: sakaj njegove roke nezheo niſhtèr delati.


Eniga jedèrniga resmiſhlanje, obilje pèrneſſe, kateri je pak prenagèl, ta bo pomankanje imèl.


Ieſt ſim mimu vtragliviga Nyve ſhàl, inu mimu tiga Norza Vinograda.


Inu pole, tu ſo sgul Koprive gori bilé, inu je polnu Oſſata ſtalu, inu Syd ſe je bil podèrl.


Ta lejni pravi: En mlad Leu je na potu, inu en Leu na Gaſſah


En offertnik krég obudy, kateri ſe pak na GOSPVDA sapuſty, ta bo tolſt.


POjdi tje k'Mrauli ti lejni, pogledaj nje ſhego, inu ſe vuzhi.


Dobru je timu zhloveku, kateri mene poſluſha, de zhuje na moih vratih vſak dan, de zhaka pèr podboih moih daur.


Ieſt ſim mojo ſuknjo ſlejkla, koku bi jo ſpet oblejkla? Ieſt ſim moje noge vmila, koku bi je supet vblatila?


Inu GOSPVD bo tebe vſelej vodil, inu tvojo Duſho v'ſuſhi naſsitil, inu tvoje koſty mozhne ſturil, inu boſh kakòr en resmozhen vèrt, inu kakòr en isvirajozh ſtudeniz, katerimu nikoli vodé nemanka.


Sakaj od viſſokote téh Skal ga jeſt dobru vidim, inu od téh hribou ga jeſt gledam, Pole, ta folk bo po ſebi prebival, inu nebo mej Ajde ſhtiven.


Delajte, nikar po tej ſhpishi, katera konez vsame, temuzh po tej, katera oſtane, v'ta vezhni leben, katero vam bo dal Syn tiga Zhlovéka. Sakaj tigaiſtiga je Bug Ozha sasnaminjoval.


My shelimo pak, de en vſakoteri mej vami, taiſti, flis iſkashe, de tu vupanje do konza tèrdnu obdèrshy,


ſo ony ſpet k'Iosui priſhli, inu ſo djali k'njemu: Nepuſti vſimu folku gori pojti, temuzh okuli dvej inu try taushent Mosh, de gori gredo, inu pobyo Aj, de ſe vus folk tjakaj netrudi, sakaj nyh je malu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ