Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 13:16 - Dalmatinova Biblija 1584

16 En rasumèn vſe s'pametjo ſtury, en norz pak norzhio resglaſſuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Razumni dela vse s preudarkom, bedak pa razkazuje svojo neumnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Razumni dela vse premišljeno, bedak pa razseva neumnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Previdni dela vse s spoznanjem, norec pa raztresa bedaštvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 13:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dobru je timu, kateri je miloſtiu, inu rad poſſodi: Inu ſvoje rizhy taku rouná, de nikomer krivu neſtury.


Vſèrci tiga saſtopniga modruſt pozhiva, inu bo mej Norcy resodivena.


Téh modrih jesik navuk lubesniu dela: Téh Norzou uſta sgul norroſt plujejo.


En Norz néma luſhta k'saſtopnoſti, temuzh kar v'njegovim ſerci tezhy.


Kateri je offerten inu prevseten, ta je en sanikèrn zhlovik imenovan, kateri v'ſerdi offert ſkashe.


Blagur je tebi deshela, katere Krajl je shlahtàn, inu katere Firſhti v'pravim zhaſſu jédó, k'mozhi inu nikar sa shejlé.


Ieſt ſim vidil Hlapce na Kojneh, inu de ſo Firſhti k'nogam hodili, kakòr Hlapci.


Pole, jeſt poſhlem vas, kakòr Ouce, v'ſrédo mej Volké: Satu bodite rasumni, kakòr Kazhe, inu preproſti, kakor Golobi.


Sakaj vaſha pokorſzhina je mej vſe vunkaj priſhla. Satu ſe jeſt sa vaſho volo veſselim. Ieſt hozhem pak de bodite modri na tu dobru, préproſti pak na tu hudu.


Lubi Bratje, nebodite Otroci na saſtopnoſti, temuzh bodite Otroci na hudobi, na saſtopnoſti pak bodite popolnoma.


Satu nebodite nesaſtopni, temuzh saſtopni, kaj je tiga GOSPVDA vola.


Satu merkaj inu gledaj, kaj delaſh: Sakaj gviſhnu ena neſrezha je pred rokami zhes naſhiga Goſpuda, inu zhes vſo njegovo Hiſho, inu on je en sanikèrni zhlovik, katerimu nihzhe neſmej kaj povédati.


Moj Goſpud, nikar nepoſtavi ſvojga ſerza supèr letiga Nabala, tiga sanikèrniga Mosha: Sakaj on je en Norèz, kakòr je njegovu Ime, inu norzhja je pèr njemu: Ieſt pak tvoja Dékla néſim mojga Goſpuda Hlapzhizhe vidila, katere ſi ti poſlal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ