Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 12:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 Ty hudobni bodo doli pahneni, inu jih vezh nebo: Ampak téh pravizhnih hiſha obſtoji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Prevrni hudobne in jih ni več, hiša pravičnih pa ostane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Zvrnejo se brezbožni, da jih ne bode, pravičnih hiša pa bo stala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Krivičniki bodo propadli in jih ne bo več, hiša pravičnih pa bo stala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 12:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ampak tvoja hiſha inu tvoje Krajleſtvu ima ſtanovitu oſtati vekoma pred tabo, inu tvoj Stol ima vekoma obſtati.


Taku bo tvoje Ime veliku vekoma, de porekó: GOSPVD Zebaot je Bug zhes Israela, inu tvojga Hlapza Davida hiſha, bo pred tabo obſtala.


Inu Krajl je rekàl taku ſturiti, inu ta Sapuvid je bila v'Suſani pèrbiena, inu ty deſſet Hamanovi Synuvi ſo bily obejſheni.


Ampak téh Hudobnih ozhy bodo ſahnile, inu nebodo mogli vbéshati: Sakaj nyh vupanje bo nyh duſhi falilu.


Satu ker on sna nyh dela, inu je po nozhi okuli obèrne, de bodo resbyeni.


Onu je ſhe sa en majhin zhas djanu, taku nebo vezh Nevérnika, inu kadar pogledaſh po njegovim mejſti, taku ga neboſh vezh naſhàl.


Ta hudobni je kakòr en Vihar, kateri zhes gre, inu ga vezh nej: Ta pravizhni pak vekoma obſtoji.


Tem hudim niſhtèr nepomaga, de bi lih vſe roke vkup djali: Ampak tu pravizhnu Séme bo odtetu.


Eniga modriga Mosha ſvit hvalo ima: ty sanikèrni pak bodo k'ſramoti.


SKusi modre Shene ſe hiſha gori zimpra: ena noriza pak jo doli dere s'ſvoim djanjem.


Téh hudobnih hiſha bo satrena: Ampak téh brumnih Vtta ſe bo selenila.


GOSPVD bo téh offertnih hiſho podèrl, inu bo téh Vdou pokrajine potèrdil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ