Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 11:28 - Dalmatinova Biblija 1584

28 Kateri ſe na ſvoje blagu sanaſha, ta bo padèl: Ampak ty pravizhni ſe bodo selenili, kakòr enu lyſtje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Kdor zaupa v svoje bogastvo, propade, pravični pa poganjajo kakor listje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Kdor upa v bogastvo svoje, propade, kakor veja pa se razcvetó pravični.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

28 Kdor zaupa v svoje bogastvo, propade, pravični pa poganjajo kakor zelenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 11:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta je kakòr enu drivu, kateru je saſſajenu pèr vodenih potozhizhih: Kateru ſvoj ſad daje v'ſvoim zhaſſu: Inu njegovu lyſtje neuvene: Inu kar on deje, tu dobru rata.


Sakaj bi ſe jeſt hotil v'hudih dneh bati, kadar me teh hudoba obda, kateri mene potaptavajo.


Ampak zhlovéki ſo vſaj le k'nizhemèr, velaki tudi lasheo, Na vagi ony majne pesajo, kakòr niſhtèr, kar jih je.


Tiga bogatiga blagu je enu tèrdnu Meſtu: Ampak te vboge, vbuſhtvu ſlabe dela.


Inu tvoj folk bodo sgul pravizhni, inu bodo Semlo vekoma poſsédli, kakòr ty, kir ſo Zejpik mojga zejplenja, inu enu dellu moih rok h'zhaſti.


Ta je kakòr enu drivu pèr vodi saſſajenu, inu kir ſe je pèr potoku okorenilu. Sakaj aku lih ena vrozhuſt pride, taku ſe vſaj neboji, temuzh njega lyſtje selenu oſtane, inu neſkèrby, kadar enu ſuhu lejtu pride, inu nenehá ſad noſsiti.


Ali Bug je djal k'njemu: Ti norèz, leto nuzh bodo tvojo duſho od tebe terjali, inu zhiga bode tu, kar ſi ti pèrpravil?


TEm Bogatim na letim Svejti, sapovej, de nebodo offertni, inu de tudi vupanja neſtavio na tu neobſtojezhe blagu, temuzh na tiga shiviga Boga, kateri nam od vſeh rizhy obilnu daje vshivati:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ