Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 6:14 - Dalmatinova Biblija 1584

14 Ta drugi dan ſo ony tudi enkrat ſhli okuli tiga Méſta, inu ſo ſpet priſhli v'kamp. Taku ſo ony ſheſt dny ſturili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 In tako so šli drugi dan enkrat okoli mesta in se zopet vrnili v šotorišče. Tako so delali šest dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Tako so drugi dan šli okoli mesta enkrat in se zopet vrnili v tabor. Enako so delali šest dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Drugi dan so enkrat obkrožili mesto in se nato vrnili v šotorišče. Tako so delali šest dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 6:14
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

NA ſedmi dan pak, kadar je sarja gori ſhla, ſo ſe ony sguda vsdignili, inu ſo ſhli v'teiſti vishi ſedemkrat okuli Méſta, de ſo na taiſti ſam dan ſedem krat okuli Méſta priſhli.


Taku je GOSPODNIA Skrinja okuli inu okuli Méſta ſhla enkrat, inu ſo ſpet priſhli v'kamp, inu ſo v'nym oſtali.


Naj vſi vojſzhaki okuli inu okuli tiga Meſta enkrat gredó, inu ſturi ſheſt dny taku.


Ty ſedem Farji pak, kir ſo te ſedem Trobente noſsili, ſo pred GOSPODNIO Skrinjo ſhli, inu ſo s'Trobentami trobentali, inu kateri je bil v'oroshjej, ta je pred nymi ſhàl, inu tu kardélu je ſhlu sa GOSPODNIO Skrinjo, inu je s'Trobentami trobentalu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ