Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 20:9 - Dalmatinova Biblija 1584

9 Letu ſo bila ta Méſta odlozhena vſém Israelſkim otrokom, inu tém ptuim, kir ſo mej nymi prebivali, de bi tjakaj béshal, kir bi eno duſho pres nedjanja vdaril, de bi nevmèrl ſkusi Maſzhauza te krij, do tiga zhaſſa, de bi ſtal pred Gmajno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 To so mesta, določena za vse Izraelove sinove in za tujce, ki bivajo med njimi, da more tja pribežati, kdor koli ni koga nalašč ubil, da ne umrje po roki krvnega maščevalca, dokler se ne postavi pred občino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Ta so bila določena mesta za vse Izraelove sinove in za tujce, ki med njimi bivajo, da bi tja zbežal, kdor je ubil človeka nehotoma, da mu ne bo umreti po roki maščevalca krvi, dokler se ne postavi pred občino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Ta mesta so bila določena za vse, Izraelove sinove in tujce, ki so prebivali med njimi, kot pribežališče vsakomur, ki bi po nevednosti koga ubil, da bi ne umrl pod roko krvnega maščevalca, dokler ne bi bil postavljen pred občino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 20:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu téh Méſt, katere bote dali, ima ſheſt ſlabodnih Méſt biti.


Letu ſo ta ſheſt ſlabodna Méſta, Israelſkim otrokom inu ptuim, inu Oſſobéniku mej vami, de tjakaj pobéshy, kateri koga nerad vbye.


Inu kateri beshy v'letih Méſt enu, ta ima svunaj oſtati, pred Méſtnimi vratmi, inu pred Stariſhimi tiga Méſta ſvoje rizhy povédati, taku ony imajo njega k'ſebi v'tu Méſtu vseti, inu njemu proſtor dati, de pèr nyh prebiva.


inu ima v'Méſti prebivati, do tiga zhaſſa, de ſtojy pred Gmajno inu pred Praudo, dokler Viſhifar vmèrje, kateri v'njegovim zhaſſu bode. Tedaj ſtuprou ima ta vbojnik ſpet priti v'ſvoje Méſtu, inu v'ſvojo hiſho, v'tu Méſtu, od kateriga je beshal.


Inu na úni ſtrani Iordana, ker Ieriho leshy, pruti Sonzhnimu is'hodu, ſo ony dali Bezer v'puſzhavi na rauni, is Rubenoviga, inu Ramot v'Gileadi, is Gaddoviga Rodá, inu Golan v'Basani, is Manaſſoviga Rodá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ