Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 18:12 - Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu nyh pokraina je bila na vogli pruti pulnozhi od Iordana, inu gre gori na ſtrani Ieriha, od pulnozheve ſtrane, inu pride gori na te gorre pruti Vezherni ſtrani, inu vun gre poleg puſzhave Betaven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Njihova meja na severni strani gre od Jordana, se potem dvigne na pobočje severno od Jerihe, gre dalje na gorovje proti zahodu, tako da se konča pri bethavenski puščavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In njih meja na severni strani se je začela od Jordana in je šla gori za hrbtom Jeriha na severu in šla čez gore proti zahodu, in njen konec je bil pri Betavenski puščavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Na severni strani se jim je meja začela pri Jordanu in se nato dvignila na pobočje Jerihe na severu. Potem se je vzpenjala po pobočju na zahod in se končala v puščavi Bet Aven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 18:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu Iosephovim otrokom je Los padèl od Iordana pruti Ierihu, do te Vode poleg Ieriha, od Iutrove ſtrane, inu ta Puſzhava, kir gori gre od Ieriha, ſkuzi BetElſke Gorre,


Inu Iosua je bil Moshe poſlal od Ieriha v'Aj, kir v'Betaveni leshy, pruti jutrovi ſtrani, pred Betelom, inu je k'nym rekàl: Pojdite gori, inu oſpegajte to Deshelo. Inu kadar ſo ony bily gori ſhli, inu Aj oſhpegali,


Ty, kir v'Samarij prebivajo, ſkèrbe sa te Telce v'BetAveni: Sakaj njegou folk po njemu shaluje, nad katerim ſo ſe vſaj njega Farji veſselili, sa volo njegove zhaſty: Sakaj ona je od nyh prozh pelana:


Ia, trobentajte le s'Trobento v'Gibej: ja, trobentajte le v'Rami, ja klizhite le v'BetAveni, sa tabo BenIamin.


AKu ſe hozheſh ti Israel kurbati, de ſe vſaj le Iuda nepregriſhy. Nehodite tjakaj v'Gilgal, inu nepojdite tja gori v'BétAven, inu nepriſegajte (kakòr riſnizhnu GOSPVD shive)


IEriho pak je bilu saklenenu inu obvaraovanu pred Israelſkimi otruki, de nihzhe nej mogèl ni vun ni notèr priti.


tedaj je ſtala ta voda, kir je osgoraj doli tekla, inu ſe je gori vsdignila na en kup, silnu delezh od Ludy tiga Méſta, kateru leshy na strani Sartana. Ta voda pak, katera je doli tekla, v'ſlanu Morje, je v'padla, inu je v'tekla. Inu ta folk je zhes ſhàl pruti Ierihu.


IOsua pak, Nunou Syn, je bil dva Shpegarja ſkrivſhi poſlal od Sittima, inu je k'nyma rekàl: Pojdita inu ogledajta to Deshelo, ino Ieriho. inu ona ſta ſhla, inu ſta priſhla v'ene Kurbe Hiſho, teijſti je bilu ime Rahab, inu ſta ondi zhes nuzh oſtala.


Iosua pak, inu vus Israel, ſo ſe dèrshali, kakòr de bi pobyeni bily pred nymi, inu ſo béshali, po tem poti pruti puſzhavi.


INu BenIaminovih otruk Rodá Los je padèl, po nyh shlahtah, inu nyh loſſa pokraina je ſhla mej Iudovimi otruki, inu mej Iosephovimi otruki.


TEdaj ſo ſe Philiſterji vkup sbrali, de bi ſe s'Israelom bojovali, trydeſſet taushent Kull, ſheſttaushent Kojnikou, inu ſicer folka tulikajn, kakòr je peſka pèr kraju Morja, inu ſo gori ſhli, inu ſo legli v'Mihmasi pruti jutru, pred BetAvenom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ