Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 17:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Zelaphead pak, Hepherou ſyn, Gileadoviga ſynu, Mahiroviga ſynu, Manaſſoviga ſynu, nej imèl ſynou, temuzh Hzhere: inu letu ſo nyh imena: Malaha, Noa, Hagla, Milka, Tirza,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Salfaad, sin Heferja, sinu Galaada, sinu Mahirja, sinu Manasejevega, pa ni imel sinov, ampak samo hčere; to so imena njegovih hčerá: Maala, Noa, Hegla, Melka in Tersa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Ali Zelofad, sin Heferja, sina Gileada, sina Mahirja, sina Manaseja, ni imel sinov, ampak hčere, in njih imena so ta: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Celofhád, sin Heferja, ki je bil sin Gileáda, ta pa sin Mahírja, ki je bil sin Manáseja, pa ni imel sinov, ampak samo hčere; in to so imena njegovih hčera: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 17:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Ioseph je djal k'ſvoim Bratom: Ieſt vmerjem, inu Bug vas bo domou obyſkal, inu vas bo is lete Deshele ispelal, v'to deshelo, katero je on Abrahamu, Isaaku inu Iacobu priſegèl.


Zelaphead pak je bil Hépherou ſvn, inu nej imel obeniga ſynu, temuzh hzhere, tém je bilu ime Mahela, Noa, Hagla, Milka, inu Tirza.


INu Zelapheadove, Hepheroviga ſynu, tiga Gileadoviga ſynu, tiga Mahiroviga ſynu, tiga Manaſſoviga ſynu, od Manaſſovih shlaht, tiga Iosephoviga ſynu hzhere, s'imenom Mahela, Noa, Hagla, Milka, inu Tirza, ſo priſhle


Tém drugim Manaſſovim otrokom pak, inu nyh shlahtam je tudi padlu, slaſti, Abieſerjovim otrokom, Helekovim otrokom, Asrielovim otrokom, Sehonovim otrokom, Hepherovim otrokom, inu Semidovim otrokom. Letu ſo Manaſſovi otroci, Iosephoviga ſynu, Moshki ſpoly, mej nyh shlahtah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ