Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 13:6 - Dalmatinova Biblija 1584

6 Vſe kir na Gorrah prebivajo od Libanona, do Gorkih vod, inu vſe Zidoniterje. Ieſt hozhem nje pregnati pred Israelſkimi otruki: Loſſaj le sa njo, de jo Israelu resdiliſh, kakòr ſim jeſt tebi sapovédal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 vsi prebivalci po gorovju od Libanona do Maserefotske vode, vsi Sidonci: jaz sam jih bom pregnal pred Izraelovimi sinovi. Le razdeli Izraelu to po žrebu v dedino, kakor sem ti zapovedal!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Vsi gorjanci od Libanona do Misrefotmajima in vsi Sidonci. Nje hočem izgnati pred sinovi Izraelovimi, samo razdêli jih po žrebu v dediščino Izraelu, kakor sem ti zapovedal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Vse prebivalce na pogorju od Libanona do Misrefót Majima, in tudi vse Sidónce pa bom jaz sam pregnal pred Izraelovimi sinovi. Ti zdaj samo razdeli Izraelu z žrebom v dedno last deželo, kakor sem ti zapovedal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 13:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Bug Zebaot, troſhtaj nas: Naj ſe ſvejti tvoj obras, taku nam bo pomaganu.


Inu imate to deshelo ſkusi loſſanje deliti mej vaſhe shlahte. Tém, katerih je veliku, imate tém vezh vdeliti, inu tém, katerih je mallu, imate majne vdeliti. Kakòr vſakimu los ondukaj pade, taku ima iméti, po rodeh ſvoih ozhetou.


Bodi ſerzhan inu nezagau: Sakaj ti boſh letimu folku to deshelo delil, katero ſim jeſt nyh Ozhetom pèrsegèl, de bi jo hotil nym dati.


Inu vſa Méſta letih Krajlou, inu nyh Krajle je Iosua dobil, inu je nje pobyl s'oſtrim tiga mezha, inu je nje konzhal, kakòr je Moses, GOSPODNI hlapez bil sapovédal.


Inu GOSPVD je nje v'Israelſko roko dal, inu ſo je podili notèr do velikiga Sidona, inu notèr do Gorkih vod, inu od tiga pula v'Mizpi, pruti jutrovi ſtrani, inu ſo je pobyli, dokler nihze is mej nyh nej oſtal.


SDaj tedaj resdejli to Deshelo k'erbſzhini, mej te devet shlahte, inu mej polovizo Manaſſove shlahte.


taku imate véditi, de GOSPVD vaſh Bug nebo vezh vſe lete folke pred vami pregnal: temuzh ony bodo vam k'enimu ſhtriku, inu mréshi, inu k'eni gajshli na vaſhi ſtrani, inu h'térnju, u'vaſhih ozheh, dokler on vas konzhá is te dobre Deshele, katero je vam GOSPVD vaſh Bug dal.


Poglejte: Ieſt ſim vam te folke, kir ſo prebili, ſkusi los resdejlil, vſakimu rodu njegovo Erbſzhino, od Iordana, inu vſe folke, katere ſim jeſt satèrl, od tiga velikiga Morja, pruti Sonzhnimu sahodu.


Inu GOSPVD vaſh Bug bo nje vun pahnil pred vami, inu nje pregnal od vas, de vy nyh Deshelo poſſedete, kakòr je vam GOSPVD vaſh Bug govuril.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ