Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 10:18 - Dalmatinova Biblija 1584

18 Iosua je rekàl: Pervalyte velike kamene pred luknjo te jame, inu poſtavite Moshé pred njo, de nje varujo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Tedaj je Jozue velel: »Privalite velike kamne k vhodu v votlino in postavite pri njej može, naj jih stražijo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 In Jozue veli: Privalite velike kamene k vhodu v votlino in postavite prednjo može, da jih varujejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Tedaj je Józue rekel: »Zavalite velike kamne k vhodu v votlino in zraven nje postavite može, da jo bodo stražili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 10:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj ta hudi ſe hrani h'dnevi tiga pogublenja, inu on oſtane na dan te slobnoſti.


Raunu kakòr de bi gdu pred Levom béshal, inu en Medvid bi ga ſrezhal. Inu kakòr de bi gdu v'eno hiſho priſhàl, inu bi ſe s'roko na ſtejno naſlunil, inu ena Kazha bi ga pizhila.


IEſt ſim vidil GOSPVDA na Altarju ſtojezhiga, inu on je rekàl: Vdari na gurajni prag, de ſe podboji ſtreſneo: Sakaj nyh lakomnoſt ima nym vſem na nyh glavo priti, inu hozhem te, kir sa nymi prido, s'mezhom pomoriti, de néma obèn vtezhi, inu edèn nikar vbeshati.


Ony ſo ſhli tjakaj, inu ſo obarovali ta Grob s'Varihi, inu ſo ta kamen sapezhatili.


Inu Iosui je bilu povédanu: My ſmo te pet Krajle naſhli ſkrivene v'tej jami v'Makedi.


Vy pak neſtujte, temuzh tirajte vaſhe ſovrashnike inu pobyte nyh sadne, inu nepuſtite yh v'ſvoja Méſta priti: Sakaj GOSPVD vaſh Bug je nje u'vaſho rokó dal.


Iosua je pak rekàl: odprite to luknjo te jame, inu pèrpelajte leſim te pet Krajle k'meni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ