Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 8:14 - Dalmatinova Biblija 1584

14 Sakaj pole, Ieſt hozhem Kazhe inu Baſiliſhke mej vas poſlati, kateri néſo panani, ty imajo vas pizhiti, pravi GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 »Čemu sedimo tiho? Zberite se! Pojdimo v utrjena mesta! Tam naj propademo! Zakaj Gospod, naš Bog, hoče naš propad. S strupeno vodo nas napaja, ker smo grešili zoper Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 »Čemu posedamo? Zberimo se in idimo v trdna mesta, da poginemo tam! kajti Gospod, Bog naš, nas je določil v pogubo in nam dal piti sok trobelični, ker smo grešili zoper Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Čemu posedamo tu? Zberite se in pojdimo v utrjena mesta, naj tam končamo! Kajti Gospod, naš Bog, hoče naš konec, daje nam piti zastrupljeno vodo, ker smo grešili zoper Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 8:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je David djal k'Abiſaju: Sdaj nam bode Seba, tiga Bihra Syn, vezh shaliga ſturil, kakòr Abſalom: Vsami te Hlapze tvojga Goſpuda, inu hiti sa nym, de on kej tèrdna Méſta nenajde, inu nevbeshy ſpred naſhih ozhy.


IEſt ſim ſi naprej vsel, jeſt ſe hozhem varovati, de negreſhim s'moim jesikom. Ieſt hozhem moja uſta vusdati, Dokler moram Nevernika taku pred ſabo viditi.


Sashmaganje meni moje ſerce lomi inu me bolniga della: Ieſt zhakam aku bi ſe komu ſmilil, ali tu nej obeniga: Inu na Troſhtarje, ali jeſt obeniga nenajdem.


de bo tvoj ſram odgèrnen, inu de ſe bo tvoja ſramota vidila. Ieſt ſe hozhem maſzhovati, inu oben zhlovek mi néma tiga doli ſproſsiti.


GOSPVD, My ſposnamo naſhe hudobnu djanje, inu naſhih Ozhetou pregrého: Sakaj, my ſmo supàr tebe pregréſhili:


AH GOSPVD, naſhi Gréhi ſo rejs tu saſlushili: Ali vſaj nam pomagaj, sa tvojga Imena volo: Sakaj naſha nepokorſzhina je velika, s'katero ſmo my supàr tebe gréſhili.


Satu pravi GOSPVD Zebaoth od teh Prerokou letaku: Pole, jeſt je hozhem s'pelinom ſhpishati, inu s'Sholzhom napoijti: Sakaj od téh Prerokou v'Ierusalemi pride vſa hinauſzhina po vſej Desheli.


Kadar je pak NebukadRezar, Babelſki Krajl, leſſem gori v'Deshelo ſhàl, ſmo my djali: Pojdite naj gremo gori v'Ierusalem, pred Vojſko téh Kaldeerjeu inu Syrerjeu, inu ſmo taku v'Ierusalemi oſtali.


temuzh hodio po ſvojga ſerza miſli inu sa Baalim, kakòr ſo je nyh Ozheti vuzhili.


Satu pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug, letaku: Pole, Ieſt hozhem leta folk s'Pelinom ſhpishati, inu Sholzhom napojiti.


Pomiſli vſaj, koku ſim jeſt reuna inu sapuſzhena, s'Pelinom inu Sholzhom napojena.


Tedaj je Moses rekàl k'Aaronu: Tu je, kar je GOSPVD govuril: Ieſt bom poſvézhen na teh, kateri ſe k'méni pèrblishujo, inu bom pred vſem Folkom zhaſtit. Inu Aaron je molzhal.


de ſlejdniga bo moral njegou Striz inu njegou Vuyz vseti, inu koſty is hiſhe sneſti, inu h'temu rezhi, kateri je v'Kamrah te hiſhe: Ieli je nyh ſhe vezh tu? Inu taiſti bo odguvoril: vshe ſo vſi tje. Inu porezhe: Bodi s'myrom: Sakaj ony néſo hotéli, de bi ſe GOSPODNIE Ime v'miſli imélu.


Vſe meſſu bodi tihu pred GOSPVDOM. Sakaj on je gori vſtal is ſvojga ſvetiga Prebivaliſzha.


ſo njemu dali eſſiha, s'sholzhom smejſhaniga, pyti. Inu kadar je on bil pokuſsil, nej hotil pyti.


DE kej mej vami nebo en Mosh ali Shena, ali ena Drushina, ali ena Shlahta, kateriga ſerce bi ſe danas od GOSPVDA naſhiga Boga obèrnilu, de bi ſhlu inu ſlushilu Bogum letih folkou, de nebo kej mej vami en koren, kir sholzh inu pelin rody,


Sakaj nyh Vinſka Tèrta, je od Sodomſke Vinſke tèrte, od te Gomorſke Nyve: nyh Grosdje je sholzh, onu ima grenke jagode.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ