Jeremija 7:24 - Dalmatinova Biblija 158424 Ali ony néſo hotéli poſluſhati, ni ſvoih uſhes nagniti: temuzh ſo hodili po ſvoji laſtni miſli, inu kakòr ſe je nyh ſerzu dobru sdélu, inu ſo ſhli nasaj inu nikar naprej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 Pa niso poslušali, ne nagnili svojih ušes, marveč so hodili po svojih sklepih v trmi svojega hudobnega srca; hrbet so mi pokazali in ne obličja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod24 Ali niso poslušali in niso nagnili ušesa svojega, temveč hodili so po lastnih sklepih, po trmi hudobnega srca svojega; obrnili so mi hrbet in ne obličja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod24 Pa niso poslušali ne nastavili ušesa, ampak so hodili po svojih sklepih v trmi svojega hudobnega srca; hrbet so mi pokazali in ne obraza. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ieſt ſim tudi vſelej k'vam poſhilal vſe moje Hlapze, Preroke, rekozh: Preobèrnite ſe, vſaki od ſvojga hudiga djanja, inu popravite vaſhe rounanje, inu nehodite sa luzkimi Boguvi, de bi nym ſlushili, taku vy bote v'desheli oſtali, katero ſim jeſt vam inu vaſhim ozhetom dal: Ali vy néſte hotéli vaſha uſheſſa nagniti, ni mene ſluſhati,
Ali ty otroci ſo meni tudi bily nepokorni, néſo shivéli po moih sapuvidah, néſo tudi dèrshali moje Praude, de bi bily po nyh ſturili, ſkusi katere zhlovik shive, kir je dèrshy, inu ſo moje Sobbote preſtopili. Satu ſim jeſt miſlil mojo slobnoſt na nje islyti, inu vus moj ſerd zhes nje puſtiti pojti v'Puſzhavi.