Jeremija 52:34 - Dalmatinova Biblija 158434 Inu njemu je vſelej njegova potréba od Babelſkiga Krajla bila dajana, kakòr je njemu bilu odlozhenu, vſe njega shivozhe dny, do njegove ſmèrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja34 Njegov živež, stalen živež, mu je babilonski kralj dajal vsak dan do njegove smrti, dokler je živel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod34 Kajti živež njegov, stalen živež mu je dajal kralj babilonski, odmerjen za vsak dan do smrti, vse dni njegovega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod34 Babilonski kralj mu je dal obrok kot reden vsakdanji obrok do dneva njegove smrti, vse dni njegovega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Sakaj dajle naprej ſe nebo oben mogàl nasaj vèrniti. Satu ſe moreſh vèrniti h'Gedaliu, Ahikamovimu Synu, Sapahnoviga Synu, kateriga je Babelſki Krajl poſtavil zhes Iudouſka Méſta, inu pèr témiſtim mej folkom oſtati: ali pojdi kam ti dobru dopade. Inu ta Kapitan je njemu dal zerungo inu daruve, inu ga je puſtil pojti.