Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 51:31 - Dalmatinova Biblija 1584

31 Edàn tukaj, edàn tam tejka timu drugimu pruti, inu enu ſelſtvu tu inu tam, tu drugu ſrezhava, de bi Babelſkimu Krajlu povédali, de je njegovu Méſtu do konza dobitu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Tekač sledi za tekačem, glasnik za glasnikom, da oznani babilonskemu kralju, da je mesto docela zavzeto,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Tekač bo tekel tekaču naproti in oznanjevalec srečaval oznanjevalca, naznanit kralju babilonskemu, da je mesto njegovo vzeto od kraja do konca

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Tekač teče naproti tekaču, glasnik naproti glasniku, da sporoči babilonskemu kralju, da je njegovo mesto do kraja zavzeto,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 51:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu bèrsi Sli ſo ſhli ſtémi lyſtmy od Krajleve roke, inu njegovih Viudou, ſkusi vus Israel inu Iuda, is Krajleviga porozhenja, inu ſo djali: Vy Israelſki otroci, preobèrnite ſe h'GOSPVDV, Abrahamovimu, Iſaakovimu, inu Israelovimu Bogu, taku ſe on bo obèrnil h'tém oſtankom, kateri ſo ſhe mej vami prebili, is roke Aſsyrerſkiga Krajla.


Inu je bilu piſſanu v'Krajla Ahaſvera imeni, inu s'Krajlevim pèrſtanom sapezhatenu, inu on je te Lyſty poſlal ſkusi jesdezhe lyſtarje, na mladih Mesgih,


Inu ty jesdezhi Lyſtarji na Mesgeh, ſo bèrsu inu hitru vun jesdili, po Krajlevi beſſedi, inu ta Sapuvid je v'Gradi Suſani bila pèrbiena:


Moji dnevi ſo hitréſhi bily, kakòr edèn, kir tezhe, ony ſo béshali, inu néſo dobriga vidili.


inu enu milu krizhanje zhes drugu: Sakaj ta céla Deshela bo opuſzhena, naglu bodo moje Vtte inu moji Shotori reskruſheni.


Osnanite mej Ajdi, inu resglaſsite, povsdignite tudi enu Banderu, naj glas gre, inu tiga neſkrivajte, inu recite: Babèl je dobita, Bel je k'ſramoti poſtal, Merodah je reſtrupan, nyh Maliki ſo saſhpotovani, inu nyh Boguvi ſo reſtrupani:


Ieſt ſim tebi ſtavil, Babel, satu ſi ti tudi vloulena, prejden ſi ſe ſumnila: ti ſi sadenjena, inu popadena: Sakaj ti ſi GOSPVDA, ſtrahovala.


Kadar bo Babelſki Krajl glas od nyh ſliſhal, taku mu bodo roke vpadle: Njemu bo taku teſhku inu britku, kakòr eni Sheni, katera h'porodu gre.


inu de ſo Brodovi vseti, inu de ſo Iesera poshgana, inu Vojſzhaki ſe preſtraſhili.


Ali toiſto nuzh je Belſazer, Kaldeerſki Krajl, bil vmorjen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ