Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 51:16 - Dalmatinova Biblija 1584

16 Kadar on gàrmy, taku ſe vodé sbyrajo pod Nebom: on vlejzhe te magle gori od kraja Svità. On della bliſkanje v'Desheli, inu puſty Vejtèr priti is ſkriunih mejſt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Ko zadoni njegov glas, zašumé vode na nebu, on privede oblake od konca zemlje, med bliskanjem dela dež in pripelje veter iz svojih shramb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Ko se on oglaša, šum vodá na nebu vrši; on pripeljava sopare od kraja zemlje, dela bliske za dež in izpušča veter iz zakladov svojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Ko zadoni njegov glas, zašumijo vode na nebu, on vzdiguje meglo od konca zemlje; ob dežju dela bliske in iz svojih shramb spušča veter.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 51:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu Bug je ſpumnil na Noaha, inu na vſo Svirino, inu na vſo Shivino, katera je shnym v'Barki bila, inu je puſtil Vejter na Semlo priti, inu te Vodé ſo vpadle,


bodi ſi zhes eno shlahto, ali zhes eno deshelo, ker kuli ſe puſty miloſtiu najti.


Ieli ſi bil tamkaj, od kod ſnég pèrhaja? Ali je li ſi vidil, od kod tozha pèrhaja?


taku hozhem jeſt tudi ſposnati, de tebi more tvoja deſna roka pomagati.


Ali pred tvoim ſvarom oné beshé: One prozh hité od tvojga gàrmenja.


Kateri puſty oblake gori is'hajati, od kraja Svitá: Kateri bliſkanje inu desh dela: Kateri vejter is ſkrounih mejſt puſty pèrhajati.


On rezhe, taku ſe reſtaja: On puſty ſvoj vejtèr pihati, taku vodé tekó.


Od ſvitlobe pred nym, ſo ſe oblaki res'hajali, s'tozho inu s'bliſkanjem.


Bug je v'ſrédi notri v'nym, satu bo onu dobru oſtalu, Bug mu sguda pomaga.


Vy Krajleſtva na Semli pujte Bogu, Hvalo pujte GOSPVDV, Sela.


On je puſtil pihati dulajni vejter pod Nebom, Inu on je s'ſvojo mozhjo Iug obudil.


Inu Moses je iſtegnil ſvojo Palizo zhes Egyptouſko deshelo, inu GOSPVD je pèrpelal en Vejtèr od Sonzhniga is'hoda v'to Deshelo, taiſti cejl dan inu cejlo nuzh, inu kadar je jutru bilu, je Vejtèr od Sonzhniga is'hoda Kobilize neſsèl.


Inu GOSPVD je obèrnil en ſilnu mozhan Vejter od Sonzhniga sahoda, inu je vsdignil te Kobilize, inu je nje vèrgèl v'erdezhe Morje, de nej ena nikar zhes oſtala po vſéh krayh v'Egypti.


Inu kadar je Moses ſvojo roko bil ſtegnil zhes Morje, je GOSPVD Morje puſtil odſtopiti, ſkusi en mozhan vejtèr, od Sonzhniga is'hoda, célo nuzh, inu je tu Morje ſuhu ſturil, inu Vodé ſo ſe bile naresen resdejlile.


Inu onu ſe je ſliſhalu vunkaj notèr pred Dvoriſzhe, de ſo téh Kerubimou peruti ſhuméle, kakòr ena ſhtima tiga vſigamogozhiga Boga, kadar govory.


Neſte li vy, Israelſki otroci, meni raunu, kakòr Muri, pravi GOSPVD? Ne ſim li jeſt Israela is Egyptouſke déshele is pelal, inu Philiſterje is Kaphtora, inu Syrerje is Kira?


Tedaj je GOSPVD en velik vejter puſtil priti na Murje, inu je ena velika Fortuna vſtala na Murji, de ſo ménili, ta Barka ſe bo resbila.


Kadar je pak Sonce bilu iseſhlu, je Bug pèrpravil en ſuh dulajni vejter, inu Sonce je Iona v'Glavo peklu, de je obnemagal. Tedaj je on ſebi ſmèrt molil, inu je djal: Ieſt bi hotil rajſhi mèrtou, kakòr shiu biti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ