Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 44:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 sa volo nyh hudobe, katero ſo ony ſturili, de ſo me reſérdili, inu ſo tja hodili, inu ſo kadili inu ſlushili ptuim Bogum, katere néſo ni ony ni vy, ni vaſhi Stariſhi snali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 zaradi njih hudobije, ki so jo počenjali, da bi me žalili, ko so hodili kadit in častit druge bogove, ki jih niso poznali ne oni ne vi ne vaši očetje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 zavoljo njih hudobnosti, ki so jo počenjali, da bi me dražili, ko so hodili kadit in častit tuje bogove, ki jih niso poznali ne oni, ne vi ali očetje vaši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 zaradi hudobije, ki so jo počenjali, da bi me jezili, ko so hodili zažigat kadilo in služit drugim bogovom, ki jih niso poznali ne oni ne vi ne njihovi očetje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 44:3
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu ſo ſhli, inu ſo ptujim Bogum ſlushili, inu ſo nje molili, take Boguve, katere ony nesnajo, inu kateri nym niſhtèr néſo dali.


Ony ſo polſkim hudizhom offrovali, inu nikar ſvojmu Bogu, tém Bogom, katere ony néſo snali, tém novim, kir poprej néſo bily, katere vaſhi Ozheti néſo zhaſtili.


KAdar tvoj Brat, tvoje Matere Syn, ali tvoj Syn, ali tvoja Hzhy, ali tvoja Shena, kir je v'tvoim narozhaju, ali tvoj priatel, kir je tebi kakòr tvoje ſerze, tebe bo hotil ſkrivſhi pregovoriti, rekozh: Naj gremo, inu drugim Bogum ſlushimo, katere ti nésnaſh, ni tvoji Ozheti,


My ſmo gréſhili, inu krivu ſturili, ſmo hudobni bily, inu od tebe padli, inu od tvoih Sapuvid inu Praud odſtopili.


De me taku ſerdite ſkusi vaſhih rok dellu, inu kadite ptuim Bogum v'Egyptouſki Desheli, v'katero ſte ſhli, de bi v'njej prebivali, de bote cilu satreni, inu h'kletvi inu k'ſramoti mej vſemi Ajdi na Semli.


Ti ſi u'vſem tém pravizhan, kar je zhes nas priſhlu: Sakaj ti ſi prou ſturil: ampak my ſmo hudobni bily.


Inu on je rekàl k'meni: Ta pregreha Israelſke inu Iudove hiſhe, je prevelika, sgul ſila je v'desheli, inu kriviza v'Méſti. Sakaj ony pravio: GOSPVD je to deshelo sapuſtil, inu GOSPVD nas nevidi.


Ali tu ſe je sgudilu sa volo grehou nyh Prerokou, inu sa volo pregriſhénja nyh Farjeu, kateri ſo notri téh pravizhnih kry prelivali.


Ierusalem ſe je pregriſhila, satu mora ona biti, kakòr ena nezhiſta Shena: Vſi kateri ſo njo poprej zhaſtili, ty jo sdaj sashmagajo, kir nje ſram vidio: Ampak ona vsdihuje, inu je nasaj obèrnena.


Inu bodo odgovorili: Satu, ker ſo ony GOSPVDA ſvojga Boga saveso sapuſtili, inu druge Boguve molili, inu témiſtim ſlushili.


Sakaj GOSPVD Zebaoth, kateri je tebe saſſadil, je tebi s'eno neſrezho poprétil, sa volo te hudobe Israelove Hiſhe inu Iudove Hiſhe, katero ony delajo, de mene reſerdé shnym kadenjem, kateru Baalu delajo.


Ali ony nemajo mene s'tém ſerditi, pravi GOSPVD, temuzh ſami ſebe, inu morajo k'ſramoti biti.


Ieli bi jeſt tu neimel obyſkati, pravi GOSPVD, inu je li bi ſe moja duſha neiméla maſzhovati na takim folki, kakòr je leta?


Inu aku ony poreko: Sakaj je nam GOSPVD naſh Bug letu vſe ſturil? Taku imaſh nym odgovoriti: Kakòr ſte vy mene sapuſtili, inu ſlushite ptuim Bogum úvaſhi laſtni desheli, taku imate vy tudi ptuim ſlushiti, v'eni desheli, katera nej vaſha.


Sakaj eni, kir ſo jo ſliſhali, ſo ga bily reslobili, ali nikar vſi, kir ſo is Egypta vun ſhli, ſkusi Moseſsa.


Sakaj Ierusalem ſe podyra, inu Iuda leshy letu, Satu, kèr je nyh jesik, inu nyh djanje supàr GOSPVDA, de ony ozhima njegoviga velizhaſtva supèr ſtoje.


Sakaj Israelſki Otroci inu Iudouſki otroci ſo od ſvoje mladoſti delali, kar meni hudu dopade, inu Israelſki otroci ſo mene reſerdili, ſkusi ſvoih rok dellu, pravi GOSPVD.


Satu ker ſte vy kadili, inu supèr GOSPVDA gréſhili, inu GOSPODNIO ſhtimo néſte ſluſhali, inu néſte po njegovi Poſtavi, Praudah inu Prizhovanju hodili: Satu ſe je tudi vam leta neſrezha pèrgodila, kakòr danaſhni dan ſtoji.


Taku ony porekó: Satu ker ſo ony to Saveso GOSPVDA ſvojh Ozhetou Boga sapuſtili, katero je on shnymi ſturil, kadar je nje is Egyptouſke deshele ispelal.


INu kadar ti letu vſe letimu folku povéſh, inu ony h'tebi poreko: Sakaj GOSPVD vſo leto veliko neſrezho zhes nas govory? Kaj je tu sa enu pregriſhenje inu gréh, s'katerim ſmo my supàr GOSPVDA naſhiga Boga gréſhili?


Satu, kir néſo moje beſſede ſluſhali, pravi GOSPVD, kir ſim jeſt moje Hlapze te Preroke vſelej kvam poſhilal: Ali vy néſte hotéli poſluſhati, pravi GOSPVD.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ