Jeremija 43:9 - Dalmatinova Biblija 15849 Vsami velike kamene, inu je sakoppaj v'Zegelni pezhi, katera je pred vratmi Pharaonove Hiſhe, v'Tahpaneſi, de bodo ty Moshje is Iuda vidili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 Vzemi v roko svojo velike kamene in jih skrij v ilovico ob opekarnici, ki je v Tahpanhesu pri vhodu v hišo Faraonovo, pred očmi mož Judovih; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Vzemi v roko velike kamne in jih z malto vkoplji v opekasti tlak pri vhodu v faraonovo hišo v Tahpanhésu pred očmi Judovih mož. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
taku pravi GOSPVD letaku: Pole, jeſt hozhem Pharaona Haphra, Egyptouſkiga Krajla, isdati v'njegovih Sovrashnikou roke, inu v'roke téh, kateri na njegou shivot ſtregó, raunu kakòr ſim jeſt Zedekia, Iudouſkiga Krajla, isdal, v'roke NebukadRezarju, Babelſkimu Krajlu, njegovimu ſovrashniku, inu kateri je njega yſkal, vmoriti.