Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 42:11 - Dalmatinova Biblija 1584

11 Vy ſe nemate bati, pred Babelſkim Krajlom, pred katerim ſe boyte, pravi GOSPVD. Vy ſe némate pred nym bati: Sakaj jeſt hozhem pèr vas biti, de vam pomagam, inu vas is njegove roke odtmem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Nikar se ne bojte babilonskega kralja, pred katerim vas je strah, nikar se ga ne bojte, govori Gospod, kajti jaz sem z vami, da vam pomorem in vas rešim iz njegove roke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ne bojte se kralja babilonskega, ki se ga bojite; ne bojte se ga, govori Gospod, ker jaz sem z vami, da vas ohranim in vas otmem iz roke njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Nikar se ne bojte babilonskega kralja, pred katerim vas je strah, nikar se ga ne bojte, govori Gospod, kajti jaz sem z vami, da vas rešim in osvobodim iz njegove roke;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 42:11
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

KAj hozhemo tedaj h'timu rezhi? Ie li Bug sa nas, gdu more supàr nas biti?


De aku bodo lih supèr tebé bojovali, taku te vſaj nebodo premogli. Sakaj jeſt ſim pèr tebi, pravi GOSPVD, de tebe odreſhim.


Nebuj ſe pred nymi: sakaj jeſt ſim pèr tebi, inu te hozhem odréſhiti, pravi GOSPVD.


Satu ſe nebuj, sakaj jeſt ſim pèr tebi: Ieſt hozhem od Iutra tvoje ſéme pèrpelati, inu te hozhem od Vezhera vkup sbrati.


Sakaj kadar ſkusi Vodo pojdeſh, hozhem jeſt pèr tebi biti, de tebe reke nepotopé: Inu kadar v'ogin pojdeſh, de nesgoriſh, inu de nebo plamen na tebi goril.


Ali GOSPVD je meni poleg ſtal, inu je meni muzh pèrdal, de je ſkusi mene tu Predigarſtvu potèrjenu bilu, inu de bi vſi Ajdje ſliſhali, inu jeſt ſim odtet is tiga Leva gàrla.


pred Kaldeerji: Sakaj ony ſo ſe pred nymi bali, satu ker je Ismael, Netanieu Syn, Gedalia, Ahikamoviga ſynu, bil vmuril, kateriga je bil Babelſki Krajl zhes Deshelo poſtavil.


Neſluſhajte jih, temuzh ſlushite Babelſkimu Krajlu, taku bote shivy oſtali: pokaj bi imélu letu Méſtu h'puſtobi biti?


Sakaj jeſt ſim tebe supàr leta folk k'enimu tèrdnimu bronzhenimu sydu ſturil: Aku ſe bodo supàr tebe bojovali, taku te vſaj nebodo premogli: Sakaj jeſt ſim pèr tébi, de tebi pomagam, inu te odréſhim, pravi GOSPVD.


Nebuj ſe, Ieſt ſim stabo. Nevſtraſhi ſe, sakaj jeſt ſim tvoj Bug: Ieſt tebe mozhniga delam: Ieſt tudi tebi pomagam: Ieſt tebe ohranim, ſkusi deſno roko moje Pravice.


Imejte pokoj inu ſposnajte, de ſim jeſt Bug, Ieſt hozhem mej Ajdi poviſhan biti, jeſt hozhem poviſhan biti na Semli.


Pole, jeſt ſim tebi sapovédal, de imaſh ſerzhan inu nezagau biti: Nebodi tebe grosa, inu nepreſtraſhiſe. Sakaj GOSPVD tvoj Bug je s'tabo u'ſem tém, kar boſh delal.


Tebi nebo nihzhe mogèl supèr ſtati vſe tvoje shive dny: kakòr ſim jeſt s'Moseſſom bil, taku hozhem jeſt tudi s'tabo biti: Ieſt nezhem tebe sapustiti, inu od tebe odſtopiti:


Sakaj GOSPVD vaſh Bug s'vami gre, de sa vas bojuje s'vaſhimi ſovrashniki, inu de vam pomaga.


le ſe neisneverite od GOSPVDA, inu ſe nebujte pred folkom te deshele. Sakaj my je hozhemo kakòr kruh poshréti: sakaj nyh bramba je od nyh odſtopila, GOSPVD pak je s'nami, nebujte ſe pred nymi.


Sakaj jeſt ſim ſtabo, inu nihzhe ſe néma podſtopiti, tebi ſhkodovati: Sakaj jeſt imam en velik folk v'letim Meſti.


Inu je vuzhite dèrshati:, vſe kar ſim jeſt vam porozhil. Inu pole. Ieſt ſim pèr vas vſe dny, do konza Svitá.


INV NEBVITE ſe pred temi, kateri Tellu vmoré, inu nemogo Duſhe vmoriti: Temuzh bujte ſe veliku vezh pred tém, kateri more Tellu inu Duſho pogubiti v'pakli.


INu jeſt ſim letu vſe govoril k'Zedekiu, Iudouſkimu Krajlu, inu ſim rekàl: Podajte vaſh vrat pod Iaram Babelſkiga Krajla, inu ſlushite njemu, inu njegovimu folku, taku bote shivy oſtali.


Ajdje morajo zagati, inu Krajleſtva paſti: Semla ſe mora resyti, kadar ſe on puſty ſliſhati.


Natu je vſtal vus folk, mali inu veliki, inu Kapitani zhes vojſko, inu ſo priſhli v'Egypt: Sakaj ony ſo ſe pred Kaldeerji bali.


GOSPVD je s'mano, satu ſe jeſt neboim: Kaj mogo meni zhloveki ſturiti?


Sakaj kateri folk ſvoj vrat podá pod Iarem Babelſkiga Krajla, inu mu ſlushi, taiſti hozhem jeſt v'njegovi Desheli puſtiti, de bo toiſto delal, inu v'njej prebival, pravi GOSPVD.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ