Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 41:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 VSedmim Méſci pak, je priſhàl Ismael, Netanieu, tiga Eliſama Synu, Syn, od Krajleviga roda, inu viſhi tiga Krajla, inu deſſet Mosh shnym h'Gedaliu, Ahikamovimu Synu v'Mizpo, inu ſo tamkaj v'Mizpi vkup jédli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 V sedmem mesecu je prišel Ismahel, sin Natanija, sinu Elisamovega, iz kraljevega rodu, in kraljevi velikaši z desetimi možmi h Godoliju, Ahikamovemu sinu, v Masfo. Ko so tam v Masfi skupaj jedli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Zgodi se pa sedmi mesec, da pride Izmael, sin Netanija, sina Elisamovega, iz kraljevega zaroda in iz kraljevih glavarjev, in deset mož z njim h Gedaliju, sinu Ahikamovemu, v Micpo; in jedli so skupaj jed tam v Micpi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 V sedmem mesecu je prišel Jišmaél, Netanjájev sin in Elišamájev vnuk, iz kraljevega rodu, in kraljevi velikaši z desetimi možmi h Gedaljáju, Ahikámovemu sinu, v Micpo. Ko so tam v Micpi skupaj obedovali,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 41:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kadar je vshe Abner ſpet v'Hebron bil priſhàl, ga je Ioab v'ſredi mej vrata pelal, de bi shnym ſamim govuril, inu ga je vbodèl ondukaj pod rebra, de je vmèrl, sa volo ſvojga Brata Asaela krij.


ATalia pak, Ahaſiava Mati, kadar je vidila, de je nje Syn mèrtou bil, je vſtala, inu je pomorila vſe Krajlevu ſéme.


ZHes ta drugi folk pak v'Iudouſki desheli, kateri je NebukadNezar, Babelſki Krajl bil puſtil oſtati, je on poſtavil Gedalia, Ahikamoviga ſynu, tiga Saphanoviga ſynu.


Ali v'ſedmim Meſci je priſhàl Ismael, Netanieu ſyn, tiga Eliſama ſynu, od Krajleve shlahte, inu deſſet Mosh shnym, inu ſo Gedalia k'ſmèrti vbyli: h'timu tudi te Iude inu Kaldeerje, kateri ſo pèr njemu bily v'Mizpi.


KAdar je pak Atalia, Ahaſiava Mati, vidila, de je nje ſyn mèrtou bil, je vſtala, inu je vſe Krajlevu ſéme v'Iudovi hiſhi pomorila.


Ony povrazhujo meni hudu sa dobru, inu ſovrashtvu sa lubesan.


Ony ſo ſi eno lotrio supàr mene naprej vseli: Kadar bo leshal, taku néma supet gori vſtati.


Mej offertnimi je vſelej krég: ampak modruſt rásumne ludy dela.


Serd je ena divja rézh, inu slobnoſt je ſilna rézh, inu gdu more pred nydom obſtati?


je on doli ſhàl v'Krajlevo Hiſho, v'Kanzlio: Inu pole, tamkaj ſo ſidéli vſi Viudi, Eliſama Kanzlar, Delaja, Semajou Syn, Elnatan, Ahborou Syn, Gemaria, Saphanou Syn, inu Zedekia, Hananiou Syn, inu vſi Viudi.


Ony ſo pak notèr ſhli h'Krajlu na ſpréjdni Dvor, inu ſo puſtili te Buqve s'hraniti, v'Kamri, Eliſama Kanzlaria, inu ſo pred Krajlom vſe beſſede povédali.


inu ſo puſtili Ieremia pèrpelati is Dvoriſzha te Temnice, inu ſo ga porozhili Gedaliu, Ahikamovimu Synu, tiga Saphana Synu, de bi ga vunkaj v'ſvojo hiſho pelal, inu de bi pèr folki oſtal.


IOhanan pak, Kareahou Syn, inu vſi Kapitani, kateri ſo na puli bily, ſo priſhli h'Gedaliu v'Mizpo,


Sakaj dajle naprej ſe nebo oben mogàl nasaj vèrniti. Satu ſe moreſh vèrniti h'Gedaliu, Ahikamovimu Synu, Sapahnoviga Synu, kateriga je Babelſki Krajl poſtavil zhes Iudouſka Méſta, inu pèr témiſtim mej folkom oſtati: ali pojdi kam ti dobru dopade. Inu ta Kapitan je njemu dal zerungo inu daruve, inu ga je puſtil pojti.


Taku je Ieremias priſhàl h'Gedaliu, Ahikamovimu Synu v'Mizpo, inu je pèr njemu mej folkom oſtal, kateri je ſhe v'Desheli bil oſtal.


KAdar ſo vshe Kapitani, kateri ſo ſe na Puli hranili, inu nyh ludje, svejdili, de je Babelſki Krajl Gedalia Ahikamoviga Synu bil zhes Deshelo poſtavil, inu je njemu porozhil Moshe inu Shene, otroke inu te vboge v'Desheli, kateri néſo bily v'Babel pelani,


ſo ony priſhli h'Gedaliu v'Mizpo, s'imenom Ismael, Netanieu Syn, Iohanan inu Ionatan, Kareahova Synuva, inu Seraja, Tanhumetou ſyn, inu Ephaivovi Synuvi, od Netophata, inu Iefania, Mahatiou ſyn, sred nyh Moshmy.


Inu je vsel od Krajleviga ſemena, inu je ſturil eno Saveso shnym, inu je vsel eno priſſego od njega. Te mozhne pak v'desheli je on prozh vsel,


Ieſt od vſéh vas negovorim, jeſt vejm, katere ſim jeſt isvolil, temuzh de bo piſmu dopolnenu: Kateri moj kruh jej, ta mene s'nogami tare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ