Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 40:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 Sakaj dajle naprej ſe nebo oben mogàl nasaj vèrniti. Satu ſe moreſh vèrniti h'Gedaliu, Ahikamovimu Synu, Sapahnoviga Synu, kateriga je Babelſki Krajl poſtavil zhes Iudouſka Méſta, inu pèr témiſtim mej folkom oſtati: ali pojdi kam ti dobru dopade. Inu ta Kapitan je njemu dal zerungo inu daruve, inu ga je puſtil pojti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Ako torej hočeš ostati, pojdi h Godoliju, sinu Ahikama, Safanovega sina, ki ga je babilonski kralj postavil čez Judova mesta, in ostani pri njem med ljudstvom, ali kamor koli se ti prav zdi, da greš, tja pojdi.« Poglavar telesne straže mu je dal brašna in darilo ter ga odpustil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Toda ker se on še ne more odločiti, mu veli: Povrni se h Gedaliju, sinu Ahikama, sina Safanovega, ki ga je kralj babilonski postavil čez mesta Judova, in bivaj pri njem sredi ljudstva; ali kamorkoli se ti prav vidi iti, tja pojdi! In glavar telesne straže mu je dal brašna in darilo ter ga je odpustil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Ker Gospod ne bo več odstopil od svojega, pojdi h Gedaljáju, Ahikámovemu sinu in Šafánovemu vnuku, ki ga je babilonski kralj postavil čez Judova mesta, in ostani pri njem med ljudstvom; ali pa kamor koli se ti zdi prav, da greš, tja pojdi!« Poveljnik telesne straže mu je dal živeža in darilo ter ga odpustil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 40:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Krajl je sapovédal Hilkiu Farju, inu Ahikamu, Saphanovimu Synuvi, inu Ahboru, Mihajavimu Synuvi, inu Saphanu Piſſarju, inu Aſaju, Krajlevimu hlapzu, inu je rekàl:


NAtu je ſhàl Hilkia Far, Ahikam, Ahbor, Saphan, inu Aſaja, h'tej Prerokini Huldi, tej Sheni, Saluma, Tikvaviga ſynu, Harhamoviga ſynu, variha tiga gvanta, inu ona je v'Ierusalemi prebivala, v'drugim dejli, inu ony ſo shnjo govurili.


Inu Krajl je sapovedal Hilkiu, inu Aſaju, Krajlevimu hlapzu, inu Abdonu, Mihavimu ſynu, inu Saphanu, Piſſarju, inu Aſaju, Krajlevimu hlapzu, inu je rekàl:


HValen bodi GOSPVD naſhih Ozhetou Bug, kateri je letu Krajlu vſèrce dal, de on Boshjo Hiſho v'Ierusalemi ſnashi,


kateri je bil en vmetaln Piſſar v'Moseſſovi Poſtavi, katero je GOSPVD, Israelſki Bug, bil dal, inu Krajl je njemu dal vſe kar je on proſsil, po roki GOSPVDA njegoviga Boga nad nym.


O GOSPVD, naj tvoja uſheſſa mèrkajo na molitou tvojga Hlapza, inu na molitou tvoih Hlapzeu, kateri shelé tvojga Imena ſe bati: inu daj danas tvojmu Hlapzu ſrezho, inu daj mu miloſt pred letim Moshom: Sakaj jeſt ſem bil Krajleu Shenk.


Sakaj kateri ſe ponishajo, te on poviſha, inu kateri ſvoje ozhy doli nagible, ta bo ohranjen.


Kadar zhiga poti GOSPVDV dobru dopadeo, taku on tudi njegove Sovrashnike shnym smyry.


KRajlevu ſerce je v'GOSPODNI roki, kakòr vodeni potoki, inu on je nagne kamer je hozhe.


GOSPVD je rekàl: Nu, jeſt vas hozhem nekuliku ohraniti, katerim ſpet dobru pojde, inu vam hozhem h'pomuzhi priti, v'nuji inu v'britkoſti mej Sovrashniki.


Taku je Ahikamova, Saphanoviga Synu, roka, bila s'Ieremiom, de nej timu folku v'roke priſhàl, de bi ga bily vmurili.


inu ſo puſtili Ieremia pèrpelati is Dvoriſzha te Temnice, inu ſo ga porozhili Gedaliu, Ahikamovimu Synu, tiga Saphana Synu, de bi ga vunkaj v'ſvojo hiſho pelal, inu de bi pèr folki oſtal.


Nu pole, jeſt ſim tebe danas proſtiga ſturil, od téh Ketin, s'katerimi ſo tvoje roke bile svesane: Aku ti dopade s'mano v'Babel pojti, taku pojdi, ti mi boſh priporozhen: Aku ti pak nedopade s'mano v'Babel pojti, taku je puſti, pole, letu imaſh vso Deshelo pred ſabo, ker ſe ti dobru sdy, inu ti dopade, tja pojdi.


VSedmim Méſci pak, je priſhàl Ismael, Netanieu, tiga Eliſama Synu, Syn, od Krajleviga roda, inu viſhi tiga Krajla, inu deſſet Mosh shnym h'Gedaliu, Ahikamovimu Synu v'Mizpo, inu ſo tamkaj v'Mizpi vkup jédli.


pred Kaldeerji: Sakaj ony ſo ſe pred nymi bali, satu ker je Ismael, Netanieu Syn, Gedalia, Ahikamoviga ſynu, bil vmuril, kateriga je bil Babelſki Krajl zhes Deshelo poſtavil.


Inu Ismael, Netanieu Syn je vſtal, inu ty deſſet Moshje, kateri ſo shnym bily, inu ſo vbyli Gedalia, Ahikamoviga ſynu, tiga Saphana ſynu, s'mezhom do ſmèrti: Satu ker je Babelſki Krajl njega zhes Deshelo bil poſtavil.


Inu na drugi dan ſmo ſe pèrpelali v'Sidon. Inu Iulius ſe je priasnivu dèrshal pruti Paulu, je njemu pèrpuſtil k'ſvoim dobrim priatelom pojti, inu ga vardejvati.


Ta nishi Kapitan pak je hotil Paula ohraniti, inu je branil nyh naprejvsetju, inu je rekàl tém, kir ſo snali plavati, nar poprej ſe v'Murje ſpuſtiti, inu na ſuhu vbéshati:


Inu ony ſo nam veliku poſhtenje iſkasali. Inu kadar ſmo my prozh ſhli, ſo nam gori nalushili, kar jé nam potréba bilu.


Taku, de my ſmejemo rezhi: GOSPVD je moj pomozhnik, inu ſe nehozhem bati, kaj bi meni hotil en Zhlovik ſturiti?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ