Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 31:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 Sakaj taku pravi GOSPVD: klizhite zhes Iacoba s'veſſeljem, inu vukajte zhes glavo téh Ajdou, klizhite glaſnu, hvalite inu recite: GOSPVD pomagaj tvojmu folku, tém oſtankom v'Israeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Kajti tako govori Gospod: Vriskajte Jakobu od veselja, vzklikajte glavi narodov! Oznanjajte, hvalite in govorite: »Gospod je rešil svoje ljudstvo, ostanek Izraelov.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Kajti tako pravi Gospod: Z veseljem prepevajte zaradi Jakoba in ukajte zaradi glave narodov! Oznanjajte, hvalite in govorite: Reši, o Gospod, ljudstvo svoje, ostanek Izraelov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Kajti tako govori Gospod: Vriskajte od veselja Jakobu, vzklikajte poglavarju narodov! Oznanjajte, hvalite in govorite: »Gospod, reši svoje ljudstvo, Izraelov ostanek!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 31:7
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pomagaj nam GOSPVD naſh Bug, inu pèrpravi nas vkup is mej Ajdou, De my tvoje Ime sahvalimo, inu tvojo hvalo zhaſtimo.


Tedaj bodo naſha úſta polna ſméha, Inu naſh Iesik poln hvale: Tedaj ſe bo mej Ajdi govurilu: GOSPVD je velike rizhy nad nymi ſturil.


O de bi pomuzh is Ziona Israelu priſhla, inu de bi GOSPVD ſvoj vjet folk odreſhil, taku bi Iacob veſſel bil, inu Israel bi ſe veſſelil.


Pomagaj tvojmu folku, inu shegnaj tvojo Erbſzhino, inu paſsi nje, inu je poviſhaj vekoma.


Ena Pſalmova Pejſſen, k'naprejpétju na ſtrunah.


Hvali njega Nebu, Semla inu Morje, Inu vſe kar ſe v'nyh gible.


De bi nam GOSPVD Zebaoth nebil puſtil enu majhinu zhes oſtati, taku bi my bily kakor Sodom, inu raunu kakor Gomorra.


Inu GOSPVD bo taiſti zhas druguzh ſvojo roko iſtegnil, de bo dobil ta oſtanek ſvojga folka, kar je oſtalu od Aſſyrerjeu, Egypterjeu, Patros, od téh Murou Deshele, Elamitou, Sineara, od Hamata, inu od otokou tiga Morja.


Sakaj ty odtéti od Hiſhe Iuda, inu kateri oſtaneo, bodo ſe ſpet pod ſe, korenili, inu nad ſe ſad neſli.


De bi vſaj GOSPVD tvoj Bug hotil ſliſhati Rabſakove beſſéde, kateriga je njegou Goſpud, Aſſyrerſki Krajl poſlal, de bi klel shiviga Boga, inu de bi ozhital s'takimi beſſedami, kakòr je GOSPVD tvoj Bug ſliſhal. Satu povsdigni tvojo molitou, sa te oſtanſke, kateri ſo ſhe pred rokami.


Vukajte vy Nebeſſa: Sakaj GOSPVD je ſturil, klizhi Semla leſem doli, vy Gorre veſſelite ſe s'vukanjem, Gosd inu vſa driveſſa v'nym: Sakaj GOSPVD je Iacoba odréſhil, inu je v'Israelu zhaſtit.


Tvoji Vahtarji glaſnu s'ſvojo ſhtimo klizheo, inu vkup hvalio. Sakaj s'ozhima ſe bo vidilu, kadar GOSPVD Zion preobèrne.


Inu nyh Séme bo snanu mej Ajdi, inu nyh rod mej folki: De, kateri je bo vidil, ta je bo snal, de ſo ony enu Séme od Buga shegnani.


Pujte GOSPVDV, hvalite GOSPVDV, kateri tiga vbosiga shivot, is téh hudobnih rok, odtme.


Inu jeſt hozhem te oſtanke moje zhrede vkup sbrati is vſeh deshel, v'katere ſim jeſt nje isignal, inu je hozhem ſpet pèrpelati k'nyh Hlevom, de bodo raſle, inu de jih mnogu bode.


Inu ony bodo priſhli, inu na tej viſſokoſti v'Zionu vukali, inu ſe bodo h'tém darum tiga GOSPVDA vkup sbirali, slaſti, k'Shitu, k'Moſhtu, k'Olju, inu k'mladim Ouzam, inu k'Vollom, de bo nyh Duſha, kakòr en resmozhen vèrt, jim nebo vezh teſhku.


AH, koku tu Méſtu opuſzhenu leshy, kateru je bilu pulnu ludy: Onu je kakòr ena Vduva? ker je bilu ena Goſpa mej Ajdi, inu Krajliza v'teh Deshelah, mora sdaj ſlushiti.


IEſt hozhem pak nekotere is mej vas puſtiti oſtati, kateri bodo mezhu vſhli mej Ajde, kadar vas bom v'te deshele reskrupil.


Ali vſaj zhes Iudovo hiſho hozhem ſe jeſt vſmiliti, inu jim hozhem pomagati ſkusi GOSPVDA nyh Boga: Ieſt jim pak nezhem pomagati ſkusi Lok, Mezh, Boj, Konje ali Kojnike.


Inu ima ſe sgoditi, Gdur bo na GOSPODNIE jme klizal, ta ima odtet biti. Sakaj na Zionſki Gorri inu v'Ierusalemi bo enu odréſhitvu, kakòr je GOSPVD oblubil, tudi pèr téh drugih oſtankih, katere bo GOSPVD poklizal.


Sovrashite tu hudu, inu lubite tu dobru: Poſtavite na vratih Praudo, taku bo GOSPVD Bug Zebaot tem oſtankom v'Iosephi miloſtiu.


IEſt hozhem pak tebe Iacob, cillu vkup ſpraviti, inu te oſtanke v'Israeli vkup sbrati: Ieſt hozhem nje, kakòr eno zhredo, vkup v'eno tèrdno Shtalo djati, inu kakòr eno zhredo v'nje Hlev, de bo od Ludy buzhalu.


KEj je en takou Bug, kakòr ſi ti? Kir bi gréhe odpuſzhal, inu pregledoval krivu dianje, téh oſtankou tvoje Erbſzhine: Kir bi ſvojga ſerda vekoma nedèrshal: Sakaj on je miloſtiu.


Nu tedaj, kakòr riſnizhnu jeſt shivem, pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug: Moab ima kakòr Sodom, inu Ammonovi otroci, kakòr Gomorra biti, Ia, kakòr en gèrm Kopriu inu Solna jama, inu ena vezhna puſzhava. KKteri od mojga folka oſtaneo, ty imajo nje rupati, inu ty oſtanki mojga folka imajo nje erbati.


Taku tudi sdaj gre v'letim zhaſsu, de ſo vinèr eni oſtali, po isvolenju te gnade.


Iesaias pak vpye zhes Israela: Kadar bi Israelſkih otrok zhiſlu bilu, kakòr péſka pèr Morji, taku bodo vſaj le oſtanki isvelizhani.


Inu GOSPVD bo tebe poſtavil, de boſh Glava, inu nikar Rep, inu boſh osgoraj inu nikar osdolaj leshal: Satu ker ſi pokoren tem Sapuvidam GOSPVDA tvojga Boga, katere jeſt tebi danas sapovém, de je dèrshiſh, inu ſturiſh,


Vukajte vy Ajdje, kir ſte njegou folk, Sakaj on bo ſvoih Hlapzou kry maſzhoval. Inu ſe bo na ſvoih ſovrashnikih maſzhoval, inu bo gnadliu tej Desheli ſvojga folka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ