Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 24:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 Taku pravi GOSPVD, Israelſki Bug: Raunu, kakòr ſo lete Fige dobre, taku ſe jeſt hozhem miloſtivu pooblaſtiti téh Ietnikou od Iuda, katere ſim jeſt is letiga méſta puſtil pojti v'Kaldeerſko Deshelo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 »Tako govori Gospod, Izraelov Bog: Kakor na te dobre smokve se hočem milostno ozreti na Judove ujetnike, ki sem jih poslal iz tega kraja v deželo Kaldejcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Tako pravi Gospod, Bog Izraelov: Kakor tiste dobre smokve, tako bom spoznal ujetnike Judove, ki sem jih poslal iz tega kraja v deželo Kaldejsko, na dobro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Tako govori Gospod, Izraelov Bog: Kakor na te dobre smokve se hočem dobrotno ozreti na Judove izgnance, ki sem jih poslal iz tega kraja v deželo Kaldejcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 24:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poprej prejden ſim bil ponishan, ſim jeſt sahajal: Sdaj pak jeſt tvojo beſſedo dèrshim.


Meni je lubu, de ſi ti mene ponishal, de ſe jeſt tvoih Praud vuzhim.


TEdaj ſe je GOSPODNIA beſſeda k'meni ſturila, rekozh:


Sakaj jeſt dobru vém, kaj jeſt sa miſli zhes vas imam, pravi GOSPVD: slaſti, miſli tiga myru, inu nikar tiga hudiga, de vam dam ta konez, na kateri zhakate.


VY pak vſi, kir ſte v'jezho prozh pelani, katere ſim jeſt is Ierusalema v'Babel puſtil pojti, poſluſhajte GOSPODNIO beſsédo.


Taku pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug: k'vſem Ietnikom, katere ſim jeſt od Ierusalema puſtil v'Babel prozh pelati.


SAtu reci: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Ieſt hozhem vas vkup ſpraviti is mej téh folkou, inu hozhem vas vkup sbrati is téh Deshel, v'katere ſte reſkropleni, inu vam hozhem Israelſko Hiſho dati.


de bodo po moih poſtavah hodili, inu moje praude dèrshali, inu po nyh ſturili, inu ony bodo moj folk, inu jeſt bom nyh Bug.


Letu ſo te Poſtave, inu Praude, inu Sapuvidi, katere je GOSPVD mej ſabo inu mej Israelſkimi otruki poſtavil, na Sinaiſki gorri, ſkusi Moseſſovo roko.


GOSPVD je dobrutliu, inu ena tèrdnoba v'zhaſſu te nadluge, inu sna te, kateri ſe na njega saneſſó.


Inu jeſt hozhem taiſti tretji dejl ſkusi ogin pelati, inu zhiſtiti, kakòr ſe Srebru zhiſti, inu isbriſſati, kakòr ſe slatu isbriſhuje. Tijſti bodo na moje Ime tedaj klizali, inu jeſt hozhem nje vſliſhati. Ieſt hozhem rezhi: Tu je moj folk. Inu ony porekó: GOSPVD moj Bug.


On je pak odguvoril, inu je djal: Riſnizhnu jeſt vam povém, jeſt vas nesnam.


Sakaj moje Ouce poſluſhajo mojo ſhtimo, inu jeſt nje snam, inu one hodio sa mano,


My vejmo pak, de tém, kateri Boga lubio, vſe rizhy h'dobrimu ſlushio, kir ſo po njegovim naprejvsetju poklizani.


Aku pak gdu Boga lubi, taiſti je od njega ſposnan.


Sdaj pak potehmal ker ſte Bogá ſposnali, (ja, ker ſte veliku vezh od Bugá ſposnani) koku ſe tedaj supet okuli obrazhate, h'tém ſhibkim inu vbogim naredbam, katerim hozhete is noviga ſlushiti?


inu te je v'puſzhavi s'Mannom ſhpishal, od kateriga tvoji Ozheti niſhtèr néſo védili, de bi tebe kaſhtigal inu ſkuſsil, de bi tebi potle dobru ſturil,


Leta tèrden grunt Boshji pak obſtoji, inu ima leta pezhat: GOSPVD SNA TE SVOIE, inu ſlejdni, kir na Criſtuſevu Ime klizhe, ta ſtopi prozh od krivice.


Katere lubim, te jeſt ſhtrajfam inu kaſhtigam. Satu bodi ſkèrban, inu ſturi pokuro:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ