Jeremija 22:4 - Dalmatinova Biblija 15844 Aku bote vy letu ſturili, taku bodo ſkusi vrata lete hiſhe notèr hodili Krajli, kateri na Davidovim Stolu ſidé, inu ſe na kullih vosio, inu na kojnjeh jesdio, sred nyh hlapci inu folkom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 Če boste to besedo res spolnjevali, pojdejo skozi vrata te hiše kralji, ki sedé na Davidovem prestolu, na vozovih in na konjih, on, njegovi služabniki in njegovo ljudstvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod4 Kajti če boste res izpolnjevali to besedo, pojdejo skozi vrata te hiše kralji, sedeči za Davida na prestolu njegovem, na vozovih in na konjih, sam kralj s hlapci svojimi in z ljudstvom svojim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 Če boste to besedo res izpolnjevali, pojdejo kralji, ki sedijo na Davidovem prestolu, njihovi služabniki in njihovo ljudstvo na vozovih in konjih skozi vrata te hiše. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |