Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 22:24 - Dalmatinova Biblija 1584

24 KAkòr ſim jeſt riſnizhnu shiu, (pravi GOSPVD) de bi Hania, Iojakimou Syn, Iudouſki Krajl bil en pezhatni pèrſtan na moji deſni roki, taku bi ga jeſt viner hotil doli isdréti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Kakor resnično jaz živim, govori Gospod, četudi bi bil Jehonija, Joakimov sin, Judov kralj, pečatni prstan na moji desni roki, bi ga odtrgal od ondod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Kakor res živim jaz, govori Gospod: ko bi bil tudi Konija, sin Jojakima, kralja Judovega, pečatni prstan na desni roki moji, vendar bi te odtrgal odondod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Kakor jaz živim, govori Gospod, četudi bi bil Jojakímov sin Jojahín, Judov kralj, pečatni prstan na moji desni roki, bi te odtrgal proč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 22:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu Zedekia, Iosieu Syn, je bil Krajl, na mejſti Iehania, Iojakimoviga Synu: Sakaj NebukadRezar, Babelſki Krajl, ga je bil h'Krajlu poſtavil v'Iudouſki desheli.


Poſtavi me, kakòr en Pezhat na tvoje ſerce, inu kakòr en shigèl na tvojo roko: Sakaj lubesan je mozhna, kakòr ſmèrt, inu ajfer je tèrdan kakòr Pekàl. Nje sherjaviza je ognena, inu en plamen tiga GOSPVDA,


Iojakimovi otroci pak ſo bily, Iehania, tiga ſyn je bil Zidekia.


inu hozhem téh Krajleſtou Stole svèrniti, inu ta mogozha Krajleſtva téh Ajdou cillu satréti, inu hozhem Kulla s'Kojniki okuli svèrniti: de Kojni, inu kateri na nyh ſedé, bodo doli padali, ſlejdni ſkusi tiga drusiga mezh.


Koku je le Hania en reven, ferrahtan inu savèrshen Mosh? ena nevrédna poſſoda? Ah koku je on le s'ſvoim ſemenom taku prégnan, inu v'eno nesnano deshelo vèrshen?


Sakaj letaku pravi GOSPVD od Iudouſkiga Krajla hiſhe: Gilead, ti ſi meni glava v'Libani: Kaj velá, jeſt hozhem tebe h'puſtobi ſturiti, inu de nebo nihzhe v'Méſtih prebival.


Iojahin pak, Iudouſki Krajl, je vunkaj ſhèl h'Babelſkimu Krajlu s'ſvojo Materjo, s'ſvojemi hlapci, s'ſvojemi Viſhimi inu Kamrarji: Inu Babelſki Krajl ga je gori vsel v'oſmim lejti njegoviga Krajleſtva:


Inu je prozh pelal Iojahina v'Babel, Krajlevo Mater, Krajleve shene, inu njegove Kamrarje: On je tudi te mogozhe v'desheli prozh pelal v'jezho, is Ierusalema v'Babel.


IOjahin je oſſem lejt ſtar bil, kadar je bil Krajl poſtal, inu je krajloval try Méſze inu deſſet dny v'Ierusalemi, inu je ſturil, kar je GOSPVDV hudu dopadlu.


Pole, Ieſt ſim tebe na roke sasnaminoval, tvoji Syduvi ſo vſelej pred mano:


Iehania tudi Iojakimoviga Synu, Iudouſkiga Krajla, inu vſe Ietnike is Iuda, kateri ſo v'Babel pelani, hozhem jeſt tudi ſpet na letu mejſtu pèrpelati, pravi GOSPVD. Sakaj jeſt hozhem Babelſkiga Krajla Iarem reslomiti.


(potehmal ker je Iehanias prozh bil, inu Krajliza, inu Kamrarji, inu Viudi v'Iudi inu v'Ierusalemi, inu Zimèrmani inu Kovazhi s'Ierusalema)


POvej Krajlu inu Krajlici: Ponishajte ſe, ſedite doli. Sakaj krona vaſhe zhaſty je vam is vaſhe glavé padla.


POle, GOSPVD je meni pokasal dvej Korbi s'Figami, poſtaulene pred GOSPODNIM Templom (potehmal kadar je NabukadRezar Babylonſki Krajl bil odpelal Iehania, Iojakima, Iudouſkiga Krajla, Synu, sred témi Viudi Iuda, Zimèrmane inu Kovazhe is Ierusalema, inu je v'Babel pèrpelal)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ