Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 21:6 - Dalmatinova Biblija 1584

6 Inu hozhem Purgarje v'letim Méſti pobyti, obuje, zhlovéke inu shivino, de bodo pomèrli ſkusi eno veliko kugo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Udarim prebivalce tega mesta, ljudi in živali, z veliko kugo, da izginejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In udarim prebivalce tega mesta, ljudi in živino; od kuge velike bodo mrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Udaril bom prebivalce tega mesta, ljudi in živali, z veliko kugo, da umrejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 21:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ieſt hozhem Zhloveke inu Shivino, Ptice téh Nebes inu Ribe v'Murji, prozh vseti, ſtemi smotnjavami inu Nevèrniki red: Ia, jeſt hozhem Zhlovéke konzhati is deshele, pravi GOSPVD.


Satu bo ta Deshela shalovala, inu vſem hudu pojde, kateri v'njej prebivajo: Sakaj tudi Svirine na púli, inu Ptice pod Nebom, inu Ribe v'Murji, bodo prozh sgrablene.


Sakaj taku pravi Goſpud GOSPVD: De bi jeſt moje ſhtiri hude ſhtrajffinge, kakòr je Mezh, Lakota, Hude svirine, inu Kugo, zhes Ierusalem poſlal, de bi notri Zhlovéke inu Shivino satèrl:


ALi, de bi jeſt Kugo v'Deshelo poſlal, inu mojo slobnoſt zhes toiſto islyl s'kryo, taku, de bi Zhlovéke inu Shivino satèrl:


ALi, de bi jeſt puſtil zhes leto Deshelo Mezh priti, inu bi rekàl: Mezh pojdi ſkusi Deshelo, inu bi taku Zhlovéke inu Shivino satèrl:


Ti zhlovezhku déte, kadar ena Deshela meni pregriſhy, inu me sashmaga, taku hozhem jeſt mojo roko zhes toiſto iſtegniti, inu pripravo tiga Kruha prozh vseti, inu hozhem Lakotó v'njó poſlati, de jeſt Zhloveke inu Shivino v'njej satarem.


Taku pravi GOSPVD Zebaoth: Na letim méjſti, kateru je taku puſtu, de ni Ludy ni Shivine nej na nym inu u'vſéh njega Méſtih, bodo vſaj ſpet Prebivaliſzha téh Paſtirjeu, kateri zhrédo paſſeo,


Pole, letu Méſtu je obleshenu, de bo moralu dobitu, inu od Mezha, od Lakote inu od Kuge, v'téh Kaldeerjou roke, kateri supèr tuiſtu vojſkujo, isdani biti, inu kakòr ſi ti govoril, taku gre, tu vidiſh ti.


Ieſt pak ſim djal: GOSPVD, koku dolgu? On je rekàl: Dokler Méſta puſta bodeo, od téh, kèr bi v'nyh prebivali, inu hiſhe pres ludy, inu dokler bo pule cillu puſtu leshalu.


inu ony bodo padli ſkusi oſtruſt tiga mezha, inu bodo vjeti pelani mej vſe Folke, inu Ierusalem bo resteptanu od Ajdou, dokler, bo téh Ajdou zhas dopolnen.


Satu bo Zion sa vaſho volo, kakòr eno pule resorana, inu Ierusalem k'eni grubli kamenja, inu tiga Templa Gorra k'eni puſti viſſokoti ſturjena.


Inu ony imajo svejditi, de ſim jeſt GOSPVD, kadar bom te deshello cillu opuſtil, sa volo vſeh nyh gnuſnoby, katere delajo.


Taku reci k'nym: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Kakòr jeſt riſnizhnu shivem, ony vſi imajo, kir v'puſzhavi prebivajo, ſkusi mezh paſti, inu kar je na púli, tu hozhem dati Svirinam pojeſti, inu kateri ſo v'Tabrih inu v'Iamah, ty imajo od kuge vmréti.


Ali jeſt hozhem od nyh nekuliku malu puſtiti zhes oſtati pred Mezhom, Lakoto inu Kugo, de bodo nyh gnuſnobe pravili, mej témi Ajdi, h'katerimu bodo priſhli, inu bodo s'vejdili, de ſim jeſt GOSPVD.


Po gaſſah gre Mezh: Po hiſha gre Kuga inu Lakota. Kateri je na púli, ta bo od Mezha vmèrl. Kateri je pak v'Meſti, tiga bo Kuga inu Lakota ſnédla.


Satu imate véditi, de morate ſkusi Mezh, Lakoto inu Kugo vmréti, na tém mejſti, kamer miſlite pojti, de hozhete tam prebivati.


Inu reci k'Iojakimu, Iudouſkimu Krajlu: Taku pravi GOSPVD: Ti ſi lete Buqve ſeshgal, inu ſi djal: Sakaj ſi ti v'nyh piſſal, de bo Babelſki Krajl priſhàl, inu leto Deshelo konzhal, inu ſturil, de nebo vezh v'njej, ni Ludy ni Shivine?


SAtu pravi GOSPVD letaku: Vy néſte mene ſluſhali, de bi enu ſlabodnu lejtu vun klizali, vſaki ſvojmu Bratu inu ſvojmu blishnimu: Pole, taku jeſt (pravi GOSPVD) vam enu Slabodnu lejtu vun klizhem, k'Mezhu, h'kugi, inu k'lakoti, inu vas nezhem v'obenim Krajleſtvi na Semli puſtiti oſtati.


Sakaj aku ſe ony lih poſtio, taku jeſt vſaj nezhem nyh molitve vſliſhati. Inu aku ony lih Shgane offre, inu Shpishne offre pèrneſſó, taku ony vſaj meni nedopado, temuzh jeſt hozhem nje s'mezhom, s'lakoto inu s'kugo konzhati.


Satu taku pravi Goſpud, GOSPVD: Pole, moj ſerd inu moja slobnoſt, je islivena zhes letu mejſtu, zhes zhlovéke inu zhes Shivino, zhes driveſſa na Puli, inu zhes ſad te Semle, inu ta ſe bo vushgala, de jo nihzhe nebo mogèl vgaſsiti.


Inu GOSPVD je djal: Ieſt hozhem Zhlovéke, katere ſim ſtvaril, satréti is Semle, od Zhlovéka noter do Shivine, inu do Zhèrvou, inu do Ptiz pod Nebom. Sakaj meni je shàl, de ſim nje ſturil.


Nym je na bolesnah vmréti, inu nebodo objokani, ni pokoppani: temuzh bodo gnuj na Semli: Inu bodo ſkusi Mezh inu lakoto konèz vseli, inu nyh trupla bodo téh Ptiz pod Nebom, inu téh Svirin na Semli ſhpisha.


Sakaj taku pravi GOSPVD: Pole, Ieſt hozhem tebe, inu vſe tvoje priatele v'ſtrah dati, inu imajo ſkusi mezh ſvoih ſovrashnikov paſti: Tu boſh ti s'tvojma ozhima vidil, inu hozhem vus Iuda v'Babilonſkiga Krajla roko isdati, ta je ima prozh pelati v'Babel, inu je s'mezhom pomoriti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ