Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 18:4 - Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu ta Lonàz, kateri je on délal is gline, ſe je njemu v'rokah ſkasil: inu on je ſpet ſturil en drugi Lonèz, kakór je njemu dopadlu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Če se je posoda, ki jo je ravno iz gline oblikoval, v lončarjevi roki pokvarila, je iz nje zopet naredil drugo posodo, kakor se je lončarju prav zdelo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In posoda, ki jo je narejal iz ilovice, se je skazila v roki lončarjevi; in naredil je zopet iz nje drugo posodo, kakor se mu je prav zdelo narediti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Kadar se mu je posoda, ki jo je oblikoval iz gline, v roki pokvarila, je iz nje naredil drugo, kakor se je lončarju zdelo prav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 18:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

VE timu, kateri ſe s'ſvoim Stvarnikom kréga, slaſti, zhèrpina s'Lonzharjem te gline. Ieli pravi glina k'ſvojmu Lonzharju: Kaj delaſh? Ti neiſkashujeſh tvoje roke nad tvoim delom.


Inu jeſt ſim ſhàl doli v'Lonzharjevo hiſho. Inu pole, on je delal na Shajbi.


Tedaj ſe je ſturila GOSPODNIA beſſeda k'meni, rekozh:


Nemorem li jeſt tudi svami taku ſturiti, vy od Israelſke hiſhe, kakòr leta Lonzhar? pravi GOSPVD: Pole, kakòr je glyna v'Lonzharjevi roki, taku ſte tudi vy od Israelſke hiſhe v'moji roki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ