Jeremija 18:17 - Dalmatinova Biblija 158417 Sakaj jeſt hozhem nje ſkusi en dolejni Vejter reſkropiti pred nyh Sovrashniki: Ieſt hozhem nym hèrbar, inu nikar obras pokasati, kadar bodo konèz jemali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 Kakor vzhodni veter jih razkropim pred sovražnikom; hrbet jim pokažem, ne obraza ob dnevu njihove stiske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod17 Kakor z jutrovim vetrom jih razkropim pred sovražnikom; s hrbtom, ne pa z obličjem se bom oziral vanje v času njih nesreče. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Kakor vzhodni veter jih razkropim pred sovražnikom; hrbet jim pokažem, ne obraza, ob dnevu njihove stiske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Obtu ſe bo moj ſerd reslobil zhes nje v'temiſtim zhaſſu, inu jeſt bom nje sapuſtil, inu bom moje oblizhje pred nymi ſkril, de bodo konzhani. Inu kadar vshe veliku neſrezhe inu britkuſti zhes nje pride, poreko ony v'temiſtim zhaſſu: ne li sa tiga volo tulikajn hudiga zhes me priſhlu, ker mojga Boga pèr meni nej?