Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 18:16 - Dalmatinova Biblija 1584

16 De nyh Deshela bo opuſzhena, nym k'vezhni ſramoti, de, kateri mimu pojde, ta ſe bo sazhudil, inu s'glavo ſtreſſal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Njih deželo spremenim v puščavo, v večno sramoto; kdorkoli pojde skoznjo, se zgraža in maje z glavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 da napravi deželo svojo v stvar strmenju, vednemu zasmehovanju; kdorkoli pojde skozi njo, naj strmi in maje z glavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Svojo deželo spreminjajo v pustinjo, v večno roganje; kdor koli gre skoznjo, zgrožen zmaje z glavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 18:16
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu ta Hiſha bo podèrta, de ſe bodo vſi, kir mimu pojdejo, preſtraſhili, inu pihali, inu poreko: Sakaj je GOSPVD letej Desheli, inu letej Hiſhi taku ſturil?


Od tod ſemkaj je GOSPODNI ſèrd priſhàl zhes Iuda inu zhes Ierusalem, inu je nje dal v'reskroplenje inu v'opuſzhenje, de zhes nje shvishgajo, kakòr s'vaſhimi ozhimi vidite.


Inu jeſt moram nyh ſhpot biti: Kadar ony mene vidio, taku ſtreſſajo ſvojo glavo.


Ieſt pak ſim en zhèrv, inu nikar en zhlovik: En ſhpot téh ludy inu ferrahtanje tiga folka.


Ti nas delaſh h'ſramoti naſhim Soſſedom, k'ſhpotu inu sashmaganju, tem, kateri ſo okuli nas.


taku je tu, kar GOSPVD od njega govory: Ta Dezhla, Zionſka Hzhy tebe ferrahta, inu ſe tebi ſhpota, inu Ierusalemova Hzhy, s'glavo sa tabo potreſſa.


Ieſt pak ſim djal: GOSPVD, koku dolgu? On je rekàl: Dokler Méſta puſta bodeo, od téh, kèr bi v'nyh prebivali, inu hiſhe pres ludy, inu dokler bo pule cillu puſtu leshalu.


Inu hozhem letu Méſtu opuſtiti, inu je k'ſhpotu ſturiti, de vſi, kateri mimu pojdeo, ſe bodo sazhudili nad nyh vſemi ſhtrajfingami, inu ſe bodo nym ſhpotali.


Pole, taku hozhem jeſt poſlati inu puſtiti priti, vſe folke pruti pulnozhi (pravi GOSPVD) inu mojga hlapza NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla, inu je hozhem pèrpelati nad leto Deshelo, inu nad te, kateri notri prebivajo, inu nad vſe lete folke, kateri okuli leshé, inu je hozhem cillu konzhati, inu resdjati, inu je k'ſhpotu inu k'vezhni puſzhavi ſturiti.


Inu hozhem je pregajnjati s'Mezhom, s'Lakoto inu s'Kugo, inu je nezhem v'obenim Krajleſtvi na Semli puſtiti oſtati, de bodo h'kletvi, h'zhudeſsu, k'ſhpotu inu ſramoti mej vſemi folki, h'katerim je bom isegnal.


Sakaj taku pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug: Raunu kakòr je ſhàl moj ſerd inu slobnoſt zhes te, kateri ſo v'Ierusalemi prebivali, taku ima tudi zhes vas pojti, aku v'Egypt pojdete, de bote h'kletvi, h'zhudeſsi, h'priſegi, inu k'ſramoti, inu nebote letiga mejſta vezh vidili.


Inu jeſt hozhem vseti te oſtanke od Iuda, kateri ſo ſvoj obras obèrnili, de bi v'Egyptouſko Deshelo ſhli, inu tamkaj prebivali: nyh ima konèz biti v'Egyptouſki Desheli. Ony imajo ſkusi mezh paſti, inu ſkusi lakoto imajo konèz vseti, mali inu veliki: Ony imajo ſkusi mezh inu lakoto vmréti, inu imajo ena priſega, zhudu, kletva inu ſramota biti.


Sakaj Israel je moral tebi k'ſhpotu biti, kakòr de bi mej Tatmy bil najdén. Inu kadar ti supàr nje taku govoriſh, moraſh tudi prozh pelana biti.


Sakaj jeſt ſim ſam pèr ſebi priſegèl, pravi GOSPVD, de Bazra mora enu zhudu, ſramota, puſzhava inu kletva biti, inu vſa nje Méſta ena vezhna puſzhava.


Taku ima Edom puſt biti, de bodo vſi, kir minu pojdeo, ſe sazhudili, inu shvishgali, nad vſo nyh ſhtrajfingo.


Sakaj pred ſerdom GOSPODNIM, ſe nebo v'njej prebivalu, temuzh bo cillu puſta oſtala, de vſi, kateri mimu Babela pojdejo ſe bodo sazhudili, inu shvishgali, zhes vſe nyh ſhtrajfinge.


Inu Babel ima biti k'eni grubli kamenja, inu h'prebivaliſzhu téh Drakonou, h'zhudeſſu, inu shvishganju, de nihzhe nebo notri prebival.


Nje Méſta ſo h'puſzhavi, inu k'eni ſuhi puſti desheli poſtala, k'eni desheli, v'kateri nihzhe neprebiva, inu v'kateri oben zhlovik nehodi.


Inu jeſt hozhem Ierusalem k'eni grubli kamenja, inu h'prebivaliſzhu téh Drakonou ſturiti, inu hozhem Iudouſka Méſta opuſtiti, de nebo nihzhe v'nyh prebival.


Vam pravim jeſt vsém, kir mimu greſte, osrite ſe vſaj inu pogledajte, aku je kej en betesh, kakovèr je moj betesh, kateri je meni ſturjen: Sakaj GOSPVD je mene s'nadlugo napolnil, na ta dan ſvojga slobniga ſerda.


Inu reci h'timu Folku v'desheli: Taku pravi Goſpud GOSPVD, od téh, kir v'Ierusalemi prebivajo, v'Israelſki desheli: Ony bodo morali ſvoj kruh jéſti s'ſkàrbjo, inu ſvojo vodo pyti v'nadlugi: Sakaj ta Deshela ima opuſzhena biti, od vſiga tiga kar je vnjej, sa volo vſe te krivize, vſeh téh, kateri v'njej prebivajo.


Kupzi po deshèlah shvishgajo zhes tebe, de ſi ti taku naglu konzhana, inu nemoreſh vezh vpèrvi ſtan priti.


Satu prerokuj, inu reci: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Potehmal, kadar ſte vy pouſod opuſzheni inu satreni, inu ſte tém drugim Ajdom na dejl priſhli, inu ſte ludem v'uſta priſhli, inu en hud glas poſtali:


Ieſt hozhem mojo roko supàr nje iſtegniti, inu to Deshelo puſto inu opuſzhenu ſturiti, od puſzhave notèr do Diblata, ker kuli prebivajo, inu imajo svéditi, de ſim jeſt GOSPVD.


Tedaj ſi bo ta Deshela ſvoje Prasnike puſtila dopaſti, kakòr dolgu leshy v'puſtoti, de vy v'téh ſovrashnikou rokah bote. Ia, tedaj bo ta deshela prasnovala, inu ſi puſtila dopaſti ſvoje Prasnike,


Inu jeſt hózhem sa nyh volo, na mojo Saveso ſpumniti, ker ſim je is Egyptouſke deshele ispelal, pred téh Ajdou ozhima, de bi nyh Bug bil. Ieſt GOSPVD.


Sakaj te Shege Amri ſe opraulajo, inu vſa dela Ahabove hiſhe, inu ſe po nyh ſvejtu della. Satu hozhem jeſt tebe h'puſzhavi ſturiti, inu te kir v'njej prebivajo, de bodo zhes nje shvishgal, inu bote mojga folka ſramoto noſsili.


Ty pak, kateri ſo mimu ſhli, ſo ga shmagali, inu ſo ſtreſsali glave,


INu ty, kateri ſo mimu ſhli, ſo is njega ſhpot delali, inu ſo s'ſvojemi glavami ſtreſsali, inu ſo djali: Pfuj te bodi, koku ti lepu Tempel resdereſh, inu ga v'treh dneh ſesydaſh,


taku bo GOSPVD zhudnu s'tabo rounal, s'ſhtrajfingami zhes tebe, inu zhes tvoje Séme, inu s'velikimi inu s'dolgimi ſhtrajfingami, s'hudimi inu s'dólgimi bolesanmi.


de vſe nyh Deshele s'Shveplom inu s'ſoljo ſeshge, de ſe nebo moglu ſejati, ni raſti, ni obenu seliſzhe v'nyh sraſti, raunu kakòr Sodoma inu Gomorra, Adama inu Seboim, ſo svèrnene, katere je GOSPVD v'ſojim ſerdi inu slobnuſtjo, svèrnil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ