Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 18:13 - Dalmatinova Biblija 1584

13 Satu pravi GOSPVD: Vpraſhajte vſaj mej Ajdi. Gdu je kadaj takove rizhy ſliſhal? De Israelſka Dézhla takove grosovite rizhy dela?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Zato tako govori Gospod: Le povprašujte pri narodih! Kdo je kaj takega slišal? Prav grozno reč je storila devica Izraelova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Zatorej pravi tako Gospod: Poprašujte le med narodi, kdo je slišal kaj takega? Devica Izraelova je storila prav grdo stvar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Zato tako govori Gospod: Le povprašajte pri narodih! Kdo je že slišal kaj takega? Prav grozno reč je zagrešila devica Izraelova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 18:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koku hozhem jeſt le tebi dobru ſturiti Ephraim? Koku hozhem jeſt le tebi dobru ſturiti Iuda? Sakaj ta Gnada, katero jeſt vam hozhem ſkasati, bo kakòr en roſſan Oblak s'jutra, inu kakòr ena roſſa, katera ſe s'jutra sguda resſhiruje:


Ali pèr téh Prerokih v'Ierusalemi ſim jeſt gnuſnobe vidil, koku ony preſhuſhtujo, inu s'lashami okuli hodio, inu tèrdio te hudobne, de ſe le nihzhe od ſvoje hudobe nepreobèrne. Ony ſo vſi pred mano raunu kakòr Sodoma, inu nyh Purgarji kakòr Gomorra.


Gdu je kadaj takovu ſliſhal? Gdu je kadaj takovu vidil? More li tudi, prejden ena Deshela beteshe pozhuti, en folk sdajci rojen biti? Nu je vſaj Zion ſvoje Otroke pres beteshou ródila.


jeſt te hozhem supet sydati, de boſh ſesydana, ti Israelſka Dezhla: Ti boſh ſhe veſſelu bobnala, inu pojdeſh vunkaj na ples.


Inu imaſh k'nym rezhi leto beſſédo: Is moih ozhy ſolse tekó, dan inu nozh, inu nenehajo: Sakaj ta Dézhla, mojga folka Hzhy, je grosovitu ſtrena, inu ſilnu resbyena.


EN gmajn glas gre, de je mej vami kurbaria, inu takova kurbaria, od katere Ajdje nevejdo povédati, de eden ſvojga Ozheta Sheno imá.


GOSPVD je vſe moje mozhne poteptal, katere ſim jeſt iméla: On je zhes me en Prasnik puſtil osnaniti, de bi moje mlade junake konzhal. GOSPVD je puſtil tej Dézhli, Iudovi Hzheri eno preſho tlazhiti.


Natu je priſhàl Eliakim, Hilkieu ſyn, Dvornik, inu Sebna Kanzlar, inu Ioah, Aſſaphou Syn, Piſſar, s'reſterganim gvantom, inu ſo njemu Rabſakove beſſéde povedali.


ſo ſe bali inu ſo djali: Bug je v'Kampiſzhe priſhàl. Inu ſo dajle djali: Io nam: Sakaj poprej naj taku ſtalu,


Saj ſnég dajle oſtane na kamenju v'puli, kadar is Libana ſnég gre, inu desheuniza taku hitru ſe nevtezhe,


POſluſhajte vy od Israelſke Hiſhe, leto beſſedo: Sakaj jeſt moram letu klagovanje zhes vas ſturiti.


ISraelſka Dézhla je padla, de nebo vezh gori vſtala: ona je na tla pahnena, inu nikogar nej kir bi njej gori pomagal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ