Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 16:13 - Dalmatinova Biblija 1584

13 Satu vas hozhem is lete Deshele ispahniti, v'eno deshelo, od katere ni vy, ni vaſhi ozheti nevéſte: Ondukaj bote vy ptuym Bogum ſlushili, dan inu nuzh: Ondukaj vam nezhem jeſt obene gnade iskasati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Zato vas vržem iz te dežele proč v deželo, ki je niste poznali ne vi ne vaši očetje. Tam boste dan in noč služili tujim bogovom. Jaz pa vam ne izkažem več nobenega usmiljenja!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Zato vas vržem ven iz te dežele v deželo, ki je niste poznali ne vi, ne očetje vaši, in tam boste služili tujim bogovom noč in dan, ker vam ne dam milosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Zato vas bom vrgel iz te dežele v deželo, ki je niste poznali ne vi ne vaši očetje. Tam boste lahko dan in noč služili tujim bogovom. Jaz pa vam ne bom izkazal milosti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 16:13
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Babelſki Krajl je nje kſmèrti vbil v'Riblati, v'Desheli Hemat. Taku je bil Iuda prozh pelan is ſvoje Deshele.


taku hozhem jeſt nje iskoreniti is moje deshele, katero ſim jeſt nym dal. Inu leto Hiſho, katero ſim jeſt mojmu Imenu poſvetil, bom jeſt od mojga oblizhja prozh vèrgal, inu jo bom dal k'eni pripuviſti inu baſni, mej vſemi folki.


Ali moj folk nej ſluſhal mojo ſhtimo, Inu Israel me nozhe iméti.


Sakaj taku pravi GOSPVD: Pole, jeſt hozhem te, kateri v'leti Desheli prebivajo leta krat s'frazho resluzhati, inu je v'tako britkoſt pèrpraviti, de bodo pozhutili.


Ti ſi Israelou troſht, inu njega pomuzh v'tem zhaſſu te nadluge. Sakaj ſe taku dèrshiſh, kakòr de bi bil ptuji v'Desheli, inu kakòr en nesnan, kateri bi le zhes nuzh v'njej oſtal?


INu GOSPVD je rekàl k'meni: Inu de bi lih Moses inu Samuel pred mano ſtala, taku jeſt vſaj nemam ſerza h'timu folku: Issheni je prozh od mene, inu naj gredo.


Inu vas hozhem k'vaſhim Sovrashnikom pèrpelati, v'eno deshelo, katero vy nesnate. Sakaj ogin ſe je v'moim ſerdi zhes vas resvnel.


Inu jeſt hozhem nje po vſéh Krajleſtvih na Semli, ſem tèr tam puſtiti goniti, sa Manaſſevo, Iehiſkieveiga, Iudouſkiga Krajla, Synu, volo, satu kar je on v'Ierusalemi ſturil.


Sakaj taku pravi GOSPVD: Ti némaſh pojti v'hiſho, ker ſe shaluje, inu némaſh tudi nikamer pojti klagovat, inu ſe némajo tebi ſmiliti. Sakaj jeſt ſim moj myr od letiga folka prozh vsel, pravi GOSPVD, sred mojo gnado inu miloſtjo,


Inu ti boſh is tvoje Erbſzhine pregnan, katero ſim jeſt tebi dal. Inu jeſt hozhem ſturiti, de boſh tvoih Sovrashnikou hlapez, v'eni desheli, katero ti nesnaſh. Sakaj vy ſte en ogin mojga ſerda sashgali, kateri bo vekoma goril.


Inu hozhém tebe inu tvojo Mater, katera je tebe rodila, v'eno drugo deshelo gnati, katera nej vaſha domovina, inu imata tamkaj vmréti:


Koku je le Hania en reven, ferrahtan inu savèrshen Mosh? ena nevrédna poſſoda? Ah koku je on le s'ſvoim ſemenom taku prégnan, inu v'eno nesnano deshelo vèrshen?


Inu aku ony poreko: Sakaj je nam GOSPVD naſh Bug letu vſe ſturil? Taku imaſh nym odgovoriti: Kakòr ſte vy mene sapuſtili, inu ſlushite ptuim Bogum úvaſhi laſtni desheli, taku imate vy tudi ptuim ſlushiti, v'eni desheli, katera nej vaſha.


Satu bodo ony na ſramoti obſtali, de ony takovo gnuſnobo delajo, najſi nezheo saſhpotovani biti, inu ſe nezheo ſramovati: satu morajo ony na en kup paſti, inu kadar je bom obyſkal, bodo ony morali paſti, pravi GOSPVD.


GOSPVD bo tebe, inu tvojga Krajla, katériga boſh zhes ſe poſtavil, mej en folk gnal, kateriga ti nesnaſh, ni tvoji Ozheti, inu boſh tamkaj ptuim Bogum ſlushil, léſſu inu kamenju.


Inu GOSPVD je nje is nyh Deshele ispahnil, s'velikim ſerdom, inu slobnoſtjo, inu s'veliko nemiloſtjo, inu je nje v'eno drugo Deshelo vèrgèl, kakòr danaſhni dan ſtojy.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ