Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 15:10 - Dalmatinova Biblija 1584

10 Ah moja Mati, de ſi ti mene rodila, supàr kateriga ſe ſlédni krega inu ardrá, po vſej desheli. Saj néſim na buhàr ni poſſojoval ni jemal, inu me viner vſi kolneo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Gorje mi, moja mati, da si me rodila, moža, ki je v sporu in prepiru z vso deželo. Nisem posojal in posojali mi niso, vendar me vse preklinja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 »Gorje mi, mati moja, ker si rodila mene, ki mi napoveduje pravdo in prepir vsa ta dežela; nisem jim posojal in posojali mi niso, a vsakdo me preklinja.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Gorje mi, moja mati, da si me rodila, moža, ki je v sporu in prepiru z vso deželo! Nisem posojal in niso mi posojali, vendar me vse preklinja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 15:10
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ahab je djal k'Eliu: Si li me kej kuli tvojga Sovrashnika naſhil? On pa je djal: Ia, jeſt ſim te naſhil, satu ker ſi ti predán le hudu delati pred GOSPVDOM.


Israelſki Krajl je djal k'Iosaphatu: She je en Mosh, Miha, Iemlau Syn, ſkusi kateriga my moremo GOSPVDA vpraſhati, ali jeſt ſim njemu ſovrash: Sakaj on meni niſhtèr dobriga neprerokuje, temuzh sgul hudu. Iosaphat je rekàl: Ta Krajl taku negovori.


Kadar ony preklinajo, taku ti shegnaj: Kadar ony ſe meni supàr ſtavio, taku bodite ony k'ſramoti. Ampak tvoj Hlapez bodi veſſel.


Kateri ſvoih denarjeu na shuh nedaje, inu mitou nejemle zhes nedolshniga: Kateri letu ſtury, ta nebo nikuli premaknen.


Ieſt ſim trudèn od vpytja, moje gàrlu hriple: Moje ozhy doli jemlo, de jeſt moram taku dolgu zhakati na mojga Boga.


KAdar Denarje poſſodiſh mojmu folku, ker je vbog pèr tebi, taku ga némaſh k'ſhkodi gnati, inu obeniga buhra na njega nakladati.


Kakòr ena Ptiza gre tje, inu Laſtoviza prozh slety: taku nesaſlushena kletva nesadene.


Sakaj jeſt ſim tebe supàr leta folk k'enimu tèrdnimu bronzhenimu sydu ſturil: Aku ſe bodo supàr tebe bojovali, taku te vſaj nebodo premogli: Sakaj jeſt ſim pèr tébi, de tebi pomagam, inu te odréſhim, pravi GOSPVD.


inu némaſh od njega vseti Buhra, ali obréſti, temuzh ſe imaſh pred tvoim Bugum bati, de tvoj Brat more poleg tebe shivéti.


Sakaj ti mu némaſh tvoih denarjeu na Buher dati, ni tvoje ſhpishe na obréſt dati.


Sakaj puſtiſh ti mene viditi mujo inu dellu? Sakaj ti meni kasheſh rupanje inu ſylo okuli mene? Syla gre zhes praudo:


Tedaj bodo ony vas isdajali v'reuno shaloſt, inu vas bodo morili: Inu vy bote morali ſovrasheni biti, sa mojga Imena volo, od vſéh folkou.


Ieſt pak vam povém: Lubite vaſhe Sovrashnike, shegnajte te, kateri vas kolneo, ſturite tém dobru, kateri vas ſovrashio, proſsite sa te, kateri vas reshalio inu preganjajo:


Inu Simeon je nje shegnal, inu je djal k'Marij, njegovi Materi: Pole, leta bo poſtaulen k'enimu padzu, inu gori vſtajenju nyh veliku v'Israelu, inu k'enimu snaminju, katerimu ſo bo supàr govorilu.


Isvelizhani ſte vy, kadar vas ludje ſovrashio, inu vas prozh lozhio, inu vas ozhitajo, inu samezhujo vaſhe ime, kakòr hudobnu, sa volo Synu tiga Zhlovéka:


Ali vſaj hozhemo my od tebe ſliſhati, kaj dèrshiſh. Sakaj od lete Secte je nam vejdezhe, de ſe njej na vſeh mejſtih supàr govory.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ