Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 14:14 - Dalmatinova Biblija 1584

14 Inu GOSPVD je rekàl k'meni: Ty Preroki krivu prerokujo v'moim Imeni: Ieſt jih néſim poſlal, inu jim néſim niſhtèr porozhil, inu néſim niſhtèr shnymi govoril: Ony vam lashnivu videnje predigujo, krive islage, Malikovanje, inu ſvojga ſerza golufio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Gospod mi je odgovoril: »Laž prerokujejo preroki v mojem imenu. Nisem jih poslal, ne jim ukazal, ne jim govoril. Lažnivo videnje, prazno prerokovanje in prevaro svojega srca vam sporočajo kot prerokovanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Nato mi reče Gospod: Lažnivo prerokujejo tisti preroki v mojem imenu; nisem jih poslal, ne zapovedal jim, še ogovoril jih nisem: sami vam prerokujejo z lažnivo prikaznijo in vedeževanjem in ničnostjo in z zvijačo svojega srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Gospod pa mi je rekel: »Laž prerokujejo preroki v mojem imenu. Nisem jih poslal ne jim ukazal niti jim govoril. Lažnivo videnje, prazno prerokovanje in sleparijo svojega srca vam prerokujejo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 14:14
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj vy bote naprej pozhutili, de nebo naprej obenu videnje sauman, inu obenu prerokovanje nebo lagalu, supèr Israelſko Hiſho.


Poſhli tjakaj k'vſem Ietnikom, inu puſti nym povédati: Taku pravi GOSPVD supèr Semaja od Nehalama: Satu ker vam Semaja prerokuje, inu jeſt ga vſaj néſim poſlal, inu dela, de ſe vy na lashé sanaſhate.


Tvoji preroki ſo tebi lizhkaka, inu norſka videnja predigovali, inu ti néſo tvojga pregriſhenja na snanje dali, de bi bily tvoji jezhi branili: temuzh ſo tebi predigovali lizhkake predige, de bi tebe is Deshele vunkaj ispredigovali.


Nyh Poglaviti ſodio sa daruve, nyh Farji vuzhé sa lon, inu nyh Preroki prerokujo sa denarje, ſe sanaſhajo na GOSPVDA, inu pravio: Neli GOSPVD mej nami? Obena neſrezha nemore zhes nas priti.


Preroki krivu prerokujo, inu Farji goſpodujo v'ſvoim ſtanu, inu moj folk rad taku ima: Koku vam ſhe h'puſlednimu satu pojde?


Satu pravi Goſpud GOSPVD letaku: Satu ker ſte ſturili, de ſe na vaſho pregrého smiſli, inu je vaſha nepokorſzhina resodivena, de ſe vaſhi grehi vidio u'vſem vaſhim djajni, ja satu, ker ſe ena na vas smiſli, bote vy ſylo prozh vjeti pelani.


ſkusi te, kateri v'hinauſzhini lashé govoré, inu imajo v'shganu snaminje v'ſvoji véſti,


De letaku pojde, aku bo gdu dajle prerokoval, taku imajo, njegou Ozha inu Mati, kateri ſo njega rodili, k'njemu rezhi: Ti némaſh shiveti, sakaj ti krivu govoriſh, v'Imeni tiga GOSPVDA. Inu ga bodo taku Ozha inu Mati, kir ſo ga rodili, prebodli, kadar bo prerokoval.


Sakaj Maliki sgul sanikèrnu govoré, inu Zupèrniki sgul lashé vidio, inu govoré, ſajnje kir ſo savman, inu nyh troſhtanje niſhtèr nej. Satu ſo ony saſhli kakòr Ouce, inu veliku tèrpe ker nemajo Paſtirja.


Satu nebote vy vezh nizhemèrniga vuka predigovali inu prerokovali: temuzh jeſt hozhem moj folk is vaſhih rok odtéti, inu vy imate svéditi, de ſim jeſt GOSPVD.


Kej ſo sdaj vaſhi Preroki, kateri ſo vam prerokovali, inu djali: Babelſki Krajl nebo priſhàl nad vas inu nad leto Deshelo?


Taku pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug, supèr Ahaba, Kolajaviga Synu, inu Supèr Zedekia, Maeſejaviga Synu, katera vam krivu prerokujeta v'moim Imeni: Pole, Ieſt hozhem nyu dati v'NebukadRezarjeve, Babelſkiga Krajla, roké, taiſti je bo puſtil pred vaſhima ozhima vdariti,


Inu Ieremias Prerok je rekàl h'Preroku Hananju: Poſluſhaj vſaj Hananja: GOSPVD nej tebe poſlal, inu ti ſi ſturil, de ſe leta folk na lashe sanaſha.


Pojdi inu povej Hananiu: Taku pravi GOSPVD: Ti ſi ta leſſeni Iaràm reslomil, taku ſturi en shelesen Iaràm na uniga mejſti.


Sakaj ty, kateri ta folk vodio, ſo Sapelauci, inu kateri ſe puſté voditi, ſo pugubleni.


VY lubesnivi, Neverujte vſakoterimu Duhu, temuzh iſkuſsite Duhuve, aku ſo od Buga: Sakaj veliku falſh Prerokou je vunkaj ſhlu na Svejt.


ALi vſaj, kadar ſe en Prerok prevsame v'moim Imeni govoriti, kar jeſt njemu néſim sapovédal govoriti: Inu kir govory v'Imeni ptuih Bogou, taiſti Prerok ima vmréti.


Vſi njega Vahtarji ſo ſlepy, ony vſi niſhtèr nevédo, ony ſo mutaſti Pſi, kateri nesnajo ſvariti, ſo leny, radi leshé inu ſpé.


Kej bomo tedaj prebivali? Ia, Sberite ſe le vkup, inu pojdimo v'tèrdna Méſta, inu zhakajmo ondi na pomuzh: Sakaj GOSPVD naſh Bug nam bo pomagal, s'enim grenkim trunkom, de my taku gréſhimo supàr GOSPVDA.


Inu ti Paſſur imaſh sovſo tvojo drushino vloulen pojti, inu v'Babel priti, ondi ti bode vmreti inu pokoppanimu biti, sovſemi tvojmi priateli, katerim ti lashe predigujeſh.


Inu Hananias je rekàl v'prizho vſiga folka: Taku pravi GOSPVD: Raunu taku hozhem jeſt reslomiti ta Iarem, NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla, prejden dvej lejti mineo, od vratu vſeh folkou. Inu Ieremias Prerok je ſhèl ſvoj pot.


Nje vrata globoku leshé v'Semli, on je nje Rigle slomil, inu k'nizhemer ſturil: nje Krajli inu Viudi ſo mej Ajdi, de nemogo po poſtavi rounati, inu nje Preroki némajo obeniga videnja od GOSPVDA.


IEſt je hozhem taku obrati, pravi GOSPVD, de obèn Grosd na Vinſki tèrti, inu obena Figa na Figovim driveſsi neoſtane, inu de bo lyſtje prozh padlu, inu kar ſim jeſt nym dal, tu ym bode vsetu.


Ti zhlovezhku dete, Prerokuj supèr Israelſke Preroke, inu reci h'tém, kateri is ſvojga laſtniga ſerza prerokujo: Poſluſhajte GOSPODNIO beſſedo:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ