Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 10:17 - Dalmatinova Biblija 1584

17 Déni tvoje kupzhovanje prozh is Deshele, ti, kir prebivaſh v'terdnim (Meſti)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Poberi od tal svojo culo, ti, ki sediš v obleganem mestu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Poberi iz dežele blago svoje ti, ki sediš v oblegi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Poberi s tal svojo culo, prebivalka obleganega kraja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 10:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pole, pravi GOSPVD: Ieſt tebi povém, kir prebivaſh v'dolini, v'ſkalah, inu v'rauni, inu praviſh: Gdu nas hozhe prenagliti, ali v'naſhe Brambe priti?


SBirajte ſe vkup vy BenIaminovi otroci is Ierusalema, inu trobentajte s'Trobento na Strashi Tekoa, inu povsdignite gori enu Banderu na Strashi Betkerem: Sakaj ena neſrezha gre ſemkaj od Pulnozhi, inu ena velika nuja.


Satu vſtanite, vy morate prozh pojti, vi némate tukaj oſtati, Sa nyh nezhiſtoſti volo, morajo ony ſilnu resdjani biti.


KAdar bote vshe vidili gnuſnobo tiga opuſzhenja, od katere je govorjenu ſkusi Daniéla Preroka, de ſtoji na tém Svetim mejſti: Kateri letu bere, ta merkaj gori.


Inu te bo ſtiſkal na vſéh tvoih vratah, dokler tvoji viſſoki inu mozhni syduvi bodo doli vèrsheni, na katere ſi ſe saneſsil, u'vſej tvoji Desheli. Inu boſh ſtiſkan na vſéh tvoih vratah po vſej tvoji desheli, katero je tebi GOSPVD tvoj Bug dal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ