Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 1:14 - Dalmatinova Biblija 1584

14 Inu GOSPVD je djal k'meni: Od pulnozhi ſe bo odpèrla vſa neſrezha, zhes vſe te, kateri v'Desheli prebivajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Tedaj mi je Gospod rekel: »Od severa prikipi nesreča nad vse prebivalce dežele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Tedaj mi reče Gospod: Od severa pridere tista nesreča nad vse prebivalce te dežele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Tedaj mi je Gospod rekel: »S severa prikipi nesreča nad vse prebivalce dežele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 1:14
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ieſt pak bom obudil eniga od Pulnozhi, inu bo priſhàl od Sonzhniga is'hoda: On bo nym moje Ime predigoval, inu pojde zhes te mogozhe, kakòr zhes yl, inu bo po blatu hodil, kakòr en Lonzhar.


Pole, enu krizhanje gre ſemkaj, inu en velik potres is te Deshele od Pulnozhi, de bodo Iudouſka Méſta opuſzhena, inu h'Drakonovim prebivaliſzhem ſturjena.


Sakaj GOSPVD Zebaoth, kateri je tebe saſſadil, je tebi s'eno neſrezho poprétil, sa volo te hudobe Israelove Hiſhe inu Iudove Hiſhe, katero ony delajo, de mene reſerdé shnym kadenjem, kateru Baalu delajo.


Pole, taku hozhem jeſt poſlati inu puſtiti priti, vſe folke pruti pulnozhi (pravi GOSPVD) inu mojga hlapza NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla, inu je hozhem pèrpelati nad leto Deshelo, inu nad te, kateri notri prebivajo, inu nad vſe lete folke, kateri okuli leshé, inu je hozhem cillu konzhati, inu resdjati, inu je k'ſhpotu inu k'vezhni puſzhavi ſturiti.


Pole, jeſt hozhem njé is Pulnozhne Deshele pèrpelati, inu je hozhem vkup ſpraviti od krajou tiga Svitá, mej katerimi bodo ſlipy, hromi, noſſezhe, inu otrozhnize, de bodo s'velikim kardellom ſpet ſemkaj priſhli.


Vsdignite v'Zioni enu Banderu, ſpraulajte ſe vkup, inu ſe nemudite: Sakaj jeſt ſemkaj pelam eno neſrezho od pulnozhi, inu eno veliko nujo.


Egypt je enu ſilnu lépu Telle: Ali Meſſar od Pulnozhi ſemkaj gre.


Taku pravi GOSPVD: Pole, Vodé gredó leſſem gori od Pulnozhi, katere bodo eno Povodnjo ſturile, inu bodo to deshelo, inu kar je v'njej, Méſta inu kateri v'nyh prebivajo, prozh dèrle, de bodo ludje vpyli, inu vſi jokali, kateri v'Desheli prebivajo,


POle, en folk pride od pulnozhi ſemkaj, veliku Ajdou inu Krajlou ob ſtrane te Deshele gori vſtalu,


Sakaj pole, jeſt hozhem velike folke s'kardellom is te Deshele pruti Pulnozhi obuditi, inu supèr Babel ſem gori pèrpelati, kateri ſe bodo supèr nje pèrpraulali, katere ony tudi bodo obladali: Njegova Stréla je kakòr eniga Iunaka, kateri negriſhy.


SBirajte ſe vkup vy BenIaminovi otroci is Ierusalema, inu trobentajte s'Trobento na Strashi Tekoa, inu povsdignite gori enu Banderu na Strashi Betkerem: Sakaj ena neſrezha gre ſemkaj od Pulnozhi, inu ena velika nuja.


TAku pravi GOSPVD: Pole, en folk bo priſhàl od Pulnozhi, inu en velik folk bo vſtal blisi Deshele,


Inu jeſt ſim vidil, inu pole, en grosovit vihar je priſhàl, od Pulnozhi ſemkaj, s'enim velikim oblakom, polnim ognja, de ſe je povſod okuli bléſhilu, inu v'ſrédi tigaiſtiga ognja je bilu, kakòr ena luzh, ſvitlu.


Inu daj tému nepokornimu folku eno prigliho, inu reci k'nym: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Pèrſtavi en Lonez, pèrſtavi ga inu vode notèr vly.


Inu hozhem tiga od Pulnozhi delezh od vas gnati, inu ga v'eno ſuho inu púſto deshelo pahniti, slaſti, njegou obras tjakaj k'Murju pruti Iutru, inu njegou konèz tjakaj h'timu nar vunaniſhimu Morju. On ima ſegniti inu ſmèrdéti, sakaj on je velike rizhy ſturil.


V'katerih ſo ty zhèrni Kojni bily, ſo ſhli pruti pulnozhi, inu ty béli ſo ſhli sa nymi: Ty piſſani pak ſo ſhli pruti Puldnevi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ