Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 5:18 - Dalmatinova Biblija 1584

18 Inu on je supet molil, inu Nebu je dalu desh, inu Semla je ſad pèrneſla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

18 Potem je spet molil in je Bog poslal dež, da je zemlja obrodila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Potem pa je spet prosil za dež in deževalo je, da je zemlja lahko dala svoj sad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 I pá je molo; i nebésa so deždž dalá, i zemla je prnesla sád svoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Pa je spet molil in nebo je dalo dež in zemlja je rodila svoj sad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 In zopet je molil, in nebo je dalo dežja in zemlja je rodila sad svoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 5:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On pak je djal: Ieſt nemotim Israela, temuzh ti inu tvojga Ozheta Hiſha, s'tém, de ſte tiga GOSPVDA Sapuvidi sapuſtili inu hodite sa Baalom.


Onu vſaj nej obeniga mej Maliki téh Ajdou, kateri bi mogèl desh dati, inu Nebu nemore tudi deshiti: Ti ſi vſaj le GOSPVD naſh Bug, na kateriga my vupamo: Sakaj ti moreſh vſe letu ſturiti.


Inu onu je rejs, on ſe ſam nej pres prizhanja puſtil, on je nam veliku dobriga ſturil, inu od Neba desh inu rodovite zhaſse dal, je naſha ſerza napolnil s'ſhpendio inu s'veſseljem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ